Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

Attribut:Définition

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher

Ceci est une propriété de type Texte.

Affichage de 20 pages utilisant cette propriété.
I
L'interview est une méthode de recherche et d'investigation qui consiste à recueillir des données reposant sur une démarche préparée à l’avance. Il a pour but de réunir des discours  +, des récits et des matériaux discursifs qui permettent de comprendre et de déchiffrer les représentations mentales et les pratiques ( par exemple: les attitudes  +, les comportements  +,
La prosodie (ou étude de l'intonation au sens large) concerne ce qui est à un niveau « supérieur » à celui de la plus petite unité isolable sur le plan phonétique ou phonologique  +, que l'on appelle « phone »  +, "segment" ou « phonème » selon le niveau d'analyse auquel on se place. Comme tout signal acoustique  +,
Intégration sociale signifie le fait de s'intégrer à un groupe social. Il est ainsi un processus ethnologique qui a pour objectif de donner à un individu ou à tout un groupe la capacité de devenir plus proche d'un autre groupe plus large et s'attacher comme étant membre tout en adoptant ses valeurs et des normes de son système social. L'intégration se repose sur deux conditions : - la volonté de s'insérer et de s'adapter ; - la capacité de respecter les différences et les particularités de l'autre.  +
C’est un processus qui élargit régulièrement le répertoire langagier des migrants et qui lui permet d’établir des contacts de plus en plus fréquents  +, denses et riches avec ses interlocuteurs et dans des situations de communication de plus en plus variées. Comme il permet aux migrants d’apprendre et utiliser la langue d’un pays ou d’une communauté afin de faciliter l’intégration sur tous les plans  +, social  +,
L'Intégration Verticale est une approche pour accroître ou diminuer le niveau du contrôle qu'une société a sur ses produits en entrée et la distribution des produits de sorties.  +
Investissement Le dictionnaire de science économique (édition 2013) définit l’investissement comme un flux qui permet d’accroître ou de renouveler un stock de capital. Investir c’est  +, pour une entreprise ou un pays  +, augmenter  +,
« l'inégalité sociale est le résultat d'une distribution inégale  +, au sens mathématique de l'expression  +, entre les membres d'une société des ressources de cette dernière  +,
Inégalités Larousse définit les inégalités comme étant l'état des choses ou de personnes qui ne sont pas égales entre elles comme les inégalités en terme de salaires. le centre national des ressources textuelles et lexicales (CNRTL) présente plusieurs définitions et part d'abord du constat de tout ce qui n'est pas égal  +, c'est à dire le fait de présenter une ou plusieurs différences quantitatives comme les inégalités qui touchent les salaires et les revenus par exemple. On peut aussi parler des inégalités en terme de qualité ou de valeurs  +, des intelligences  +,
L’école  +, en tant qu’instance de socialisation reproduit considérablement les inégalités sociales ainsi que les inégalités scolaires relatives à l’apprentissage. « apprendre à l’école requiert (…) des postures spécifiques auxquelles préparent de façon différentielle les différentes modalités de socialisation familiale. Les inégalités d’apprentissage sont donc  +, pour une large part  +,
awnni « inɣmisn irmidin » tudf asati azrfan afṛanṣiṣ s umnni 27 n uzrf xf tlelli n tnɣmast n 29 yulyuz 1881. « taẓṛigt  +, azuzzr d usnyuddu  +, s kra n imis  +,
awnni « inɣmisn irmidin » tudf asati azrfan afṛanṣiṣ s umnni 27 n uzrf xf tlelli n tnɣmast n 29 yulyuz 1881. « taẓṛigt  +, azuzzr d usnyuddu  +, s kra n imis  +,
sbarwnt tmyadasin titrarin anamk n urmmus-ad. ɣur ibihafyuristn  +, ur gin irfsan xes tagrumma n tmyaɣin ittunẓan. maka ɣur tmyadasin tiwssanin  +, nutnti da ttntaynt s umussu n wanli (aynna ittmsarn (ittjṛun) g tnkult tabrkant) ; zuzzfnt i irfsan yan wudm (umaɣnu) yaḍn intln nna xef ur sawiln imzwura  +,
timuca tiẓnṭaṛin (big Data) da smaln tgrumma n isfka imuṭṭunn iẓlin s uksay nnsn  +, amyalla nnsnt d tazzla n ufars nnsnt. asrirri d tfssi  +, aswuddu d usfsi n tmuca ad yuti tizmmar tizaykutin. tawngimt-ad da tskcam ula titiqniyin  +,
isllwi iga s tmrniwt : illwi n usnflul amaynu s tsɣan nnes d ismrsn. tskutta xf usidf n tmaynut  +, yan usnfl nɣ yan usɣudu g yan yigr iZlin. llan  +, s umata  +,
Isolation thermique naturelle  +
Un isonyme est la désignation dans une langue d'un concept coordonné. L'ISO définit le concept coordonné comme une « notion qui  +, dans un système hiérarchisé  +, sa situe au même niveau qu'une ou plusieurs autres notions ». Un co-hyponyme est un isonyme qui possède un hyperonyme.  +
isugam imnza gan tagrumma n warratn  +, anẓatn  +, iɣmisn  +,
isugam imnza gan tagrumma n warratn  +, anẓatn  +, iɣmisn  +,
J
Jacques Berque est né à Ferenda  +, en Algérie  +, en 1910  +,
Jargon. On entend par là les modifications qu’un groupe socio-professionnel apporte à la langue nationale (surtout au lexique et à la prononciation). A la différence du dialecte  +, il est donc vu comme un écart volontaire à partir du parler d’une collectivité plus large. Dans cet écart  +, il n’est pas toujours possible de distinguer ce qui tient à la nature particulière des choses dites  +,