Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

تجزئة

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher


Indications grammaticales (ar)

nom Catégorie lexicale
Féminin Genre


Définition(s) (ar) 1.

BAKOUR CHAFIK بكور شفيق Auteur(s)
France, Maghreb, Maroc Région(s)
Générale / Toutes disciplines"Générale / Toutes disciplines" n’est pas dans la liste (Anthropologie, Archéologie, Architecture, Démographie, Droit, Economie, Ethnologie, Etudes environnementales, Géographie, Histoire, ...) de valeurs autorisées pour la propriété "Discipline". Discipline(s)
19eme, 20eme, 21eme Période(s)
Scientifique, Grand public Usage(s)
Standard Parler(s) utilisé(s) pour cette définition (ar)
عملية تقسيم ، تجزيء :متلاً تقسيم الممتلكات. عملية التحليل الفوري أو الفصل بين مكونات الخليط باستخدام اختلاف في بعض خواصها الفيزيائية ( الذوبان ، التقطير ، التبلور ، إلخ).
Définition
fractionnement Traduction(s) Français


Définition(s) (ar) 2.

Fatma Gutbi Salim Auteur(s)
Sciences du langage Discipline(s)
OSWALD DUCROT & JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995
Source(s)
يحدث نفس الشيء خلال العملية الثانية وهي عملية حصر الوحدات اللغوية أو تجزئة السلسلة، وتتعلَّق هذه العملية ببحث الرموز الصغرى، على سبيل المثال محاولة معرفة إن كانت الأفعال défaire (يفك) délayer (يذوِّب) و déchirer (يُمَزِّق) مركَّبة أم رموزاً أولية. وفي هذه الحالة نشعر أنّ الحل الأمثل هو تحليل الفعل défaire وحده إلى dé-faire. ولكن لا يمكننا أن نركن للحَدْس في هذا التحليل لأن الثلاثة أفعال تحوي نفس العنصر الصوتي « dé » وهذا العنصر يحمل دائماً فكرة سلبية مما يوحي بأنّه يمكننا أن نتعرَّف في هذه الأفعال على الرمز dé. يجب علينا إذاً معرفة أشياء أكثر تعقيداً. سنلاحظ مثلاً أن الـ dé في الفعل déchirer لا يمكن إلغاؤها إذ لا يوجد الفعل chirer بينما نجد الفعل faire، كما لا يمكن استبدالها بسابقة مختلفة (فلا يوجد الفعل rechirer بينما نجد الفعل (refaire. نخلص مما سبق إلى أنّ الفعل déchirer لا ينتمي لطائفة الأفعال (faire, refaire, défaire).
Définition
Segmentation Traduction(s) Français