Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

Attribut:Définition

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher

Ceci est une propriété de type Texte.

Affichage de 20 pages utilisant cette propriété.
S
un choix de critères de décision dites stratégiques  +, parce qu'elles visent à orienter de façon déterminante et pour le long terme les activités et structures de l'organisation. La notion implique l'idée d'un projet au moins partiellement conscient et délibéré  +, engageant l'entreprise dans son ensemble  +,
La stratégie d'une entreprise n'est jamais la simple traduction d'un projet initial ; elle se construit en partie par une succession de modifications  +, ajouts  +, renoncements  +,
Pour nous borner à l'emploi qui est généralement fait du mot «structure» dans la linguistique européenne de langue française  +, nous soulignerons quelques traits susceptibles d'en constituer une définition minimale. Le principe fondamental est que la langue constitue un système  +, dont toutes les parties sont unies par un rapport de solidarité et de dépendance. Ce système organise des unités  +,
On peut définir le style comme résultant de la combinaison du choix que tout discours doit opérer parmi un certain nombre de disponibilités contenues dans la langue et des variations qu'il introduit par rapport à ces disponibilités. Les disponibilités se cristallisent souvent en de véritables sous-codes linguistiques: c'est le cas par exemple des registres de la langue  +, c'est-à-dire des niveaux stylistiques qui sont à la disposition des locuteurs afin de leur permettre de moduler leur message selon les circonstances (p.543).  +
La stylistique est l'héritière la plus directe de la rhétorique: une des premières occurrences du terme  +, chez Novalis  +, l'identité d'ailleurs à celle-ci. Au cours du XIX siècle  +,
On peut distinguer trois étapes du changement linguistiques qui correspondent à trois étapes de la variation linguistique: les indicateurs qui sont totalement inconscients et qui constituent des signes avant-coureurs d'un processus de changement  +, les marqueurs qui sont conscients et les stéréotypes qui sont des stigmates sociaux. Les études sociolinguistiques du changement linguistique ont permis d'isoler les groupes sociaux responsables de la diffusion de l'innovation linguistique et de décrire la direction du changement linguistique (p.123).  +
On considérera comme phrase liée : « Je ne suis allé le voir que pour qu'il me donne des nouvelles » (on pourrait parler dans ce cas de subordination sémantique). Car on a alors un seul acte d'énonciation  +, correspondant à une seule intention (avouée): donner le but de la visite. -NB: L'existence d'une conjonction de subordination (au sens grammatical) ne suffit pas pour produire une subordination sémantique (p.467).  +
Or il se trouve que dans certaines langues (le français mais pas le basque) le noyau a toujours au moins deux termes. L'un est le prédicat  +, centre de toutes les relations de la phrase; quant à l'autre  +, Martinet l'appelle le sujet. Dire qu'une langue comporte la fonction sujet  +,
Le « Surmoi » : (ou juge censeur intérieur) est le pôle moral qui critique et qui intériorise les exigences et les interdits en revoyant de même aux empreints gravées par les parents et bien évidemment par la société dans un construit identificatoire.  +
Le témoignage le plus ancien du principe syllabique se trouve dans la composante phonographique de l'écriture sumérienne. L'écriture cunéiforme akkadienne qui s'inspire du système sumérien (alors que les deux langues ne sont pas apparentées) systématise le principe syllabique: ainsi toutes les expressions représentées par des idéogrammes peuvent aussi être écrites selon le principe syllabique  +, ce qui n'était pas le cas dans l'écriture sumérienne. D'autres exemples d'écritures syllabiques sont l'écriture héthite  +, le linéaire B en usage à Crète et en Grèce entre 1450 et 1250 avant J.-C environ  +,
Comment de la syllabe est-on passé à l'unité du son ou du phonème ? La circonstance décisive a été : 1) l'invention phénicienne ; 2) l'adaptation des lettres phéniciennes au grec. Les Phéniciens avaient déjà conformé l'écriture au principe fondamental de leur langue  +, qui est la prédominance de l'étymologie ou du sémantique sur le grammatical  +, et de la structure consonantique sur la variation vocalique. Ils avaient donc dissocié en graphie la consonne de la voyelle  +,
(…) Employer un symbole est cette capacité de retenir d’un objet sa structure caractéristique et de l’identifier dans des ensembles différents. C’est cela qui est propre à l’homme et qui fait de l’homme un être rationnel. La faculté symbolisante permet en effet la formation du concept comme distinct de l’objet concret  +, qui n’en est qu’un exemplaire. Là est le fondement de l’abstraction en même temps que le principe de l’imagination créatrice. Or cette capacité représentative d’essence symbolique qui est à la base des fonctions conceptuelles n’apparaît que chez l’homme. (P.L.G. t.1. p.26) Mais il utilise en outre le symbole qui est institué par l’homme ; il faut apprendre le sens du symbole  +, il faut être capable de l’interpréter dans sa fonction signifiante et non plus seulement de le percevoir comme impression sensorielle  +,
L'ensemble des relations et des interprétations afférant à un symbole  +, l'ensemble des symboles caractéristiques d'une tradition. L'art d'interpréter les symboles  +, par l'analyse psychologique  +,
Symbolisation et représentation du langage. Mais quelle est donc la source de ce pouvoir mystérieux qui réside dans la langue ? Pourquoi l’individu et la société sont-ils  +, ensemble et de la même nécessité  +, fondés dans la langue ? Parce que le langage représente la forme la plus haute d’une faculté qui est inhérente à la condition humaine  +,
Les termes "synchronie" et "diachronie" sont entrés dans la terminologie linguistique usuelle depuis F. de Saussure. Une description (ou une explication) linguistique est dite synchronique  +, si elle présente les différents faits auxquels elle réfère comme appartenant à un même moment d'une même langue (=à un seul état).  +
Ce terme de médecine  +, qui appartient aussi à la langue courante  +, signifie une perte de connaissance (c'est-à-dire de l'état conscient).  +,
On appelle "syncrétisme" la neutralisation d'une distinction formelle dans les domaines phonologique  +, morphologique ou syntaxique  +, deux ou plusieurs éléments distincts dans un état antérieur de la langue se trouvant réunis dans une forme unique. On parle ainsi de syncrétisme casuel en latin pour ce qui concerne par exemple l'ablatif  +,
« Du phonème on passe ainsi au niveau du signe  +, celui-ci s’identifiant selon le cas à une forme libre ou à une forme conjointe (morphème). Pour la commodité de notre analyse  +, nous pouvons négliger cette différence  +,
Syntagme. Il n'y a guère d'énoncé  +, dans une langue  +, qui ne se présente comme l'association de deux ou plusieurs unités (successives ou simultanées)  +,
La syntaxe traite de la combinaison des mots dans la phrase.il y est question à la fois de l'ordre des mots et des phénomènes de rection (c'est-à-dire de la façon dont certains mots imposent des variations à certains autres-phénomène particulièrement visible dans les langues indoeuropéennes. Le verbe y prend généralement le nombre de son sujet; de plus  +, dans les langues romanes  +, l'adjectif prend le nombre et le genre du nom qu'il modifie  +,