Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

التكامل اللغوي

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher


Indications grammaticales (ar)

nom Catégorie lexicale
Masculin Genre
de sens et forme Néologisme


Définition(s) (ar) 1.

SRAIDI Najla Auteur(s)
France, Maghreb Région(s)
Sociologie Discipline(s)
19eme, 20eme, 21eme Période(s)
Sepideh Kamalzare (2022). L’intégration linguistique et sociale à la langue française des étudiants internationaux d’origine iranienne aux cycles supérieurs dans le contexte de Montréal. Université de Montréal Département de psychopédagogie et d’andragogie, Faculté des sciences de l’éducation ; chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://www.reseau-canope.fr/fileadmin/user_upload/Projets/OEPRE/Enfant_immigre_et_integration_linguistique_et_culturelle.pdf ; VERDELHAN Michèle (2005), « Construire la compréhension de l’environnement scolaire en français langue seconde », dans Français langue d’enseignement, vers une didactique comparative, Français dans le monde, n° spécial, Recherches et Applications, Janvier, Paris: CLE International (p. 123-131) ; QUÉBEC MAIICC (1997), Immigration et langue, Coll. Statistiques et indications n° 14, Direction régionale des études, Montréal: Direction des affaires publiques et des communications.
Source(s)
نها عملية تعمل بانتظام على توسيع ذخيرة المهاجرين اللغوية وتسمح لهم بإقامة اتصالات متكررة ومكثفة وغنية بشكل متزايد مع محاوريهم وفي مواقف تواصل متنوعة بشكل متزايد. حيث أنها تتيح للمهاجرين تعلم واستخدام لغة بلد أو مجتمع ما من أجل تسهيل الاندماج على جميع المستويات الاجتماعية والثقافية والمهنية. يعزز التكامل اللغوي التواصل داخل المجتمع المضيف، ويتيح الوصول إلى الخدمات العامة والتعليم وسوق العمل، ويكثف الشعور بالوحدة مع المجتمع. ويشجع التكامل الاجتماعي والاقتصادي والمجتمعي. يتم استخدام العديد من الأدوات لدعم التكامل اللغوي، الذي يعتبر عنصرًا أساسيًا في سياسات الهجرة والاندماج الاجتماعي. وتشمل هذه الدورات اللغوية التي تقدمها المؤسسات العامة والخاصة، ومبادرات الإدماج مع الأنشطة الثقافية والاجتماعية وتوفير الموارد التعليمية. لاحظ أن اكتساب التكامل اللغوي أسهل بالنسبة للأشخاص الذين لم يبلغوا سن الرشد بعد مقارنة بالمهاجرين البالغين بسبب عدة عوامل مقيدة. وهو شرط أساسي حيث يكون اكتساب اللغة ضروريا في عملية التكامل اللغوي. أما مستوى أداء الأخير فيعتمد على المستوى التعليمي، ودرجة استخدام اللغة السائدة، والبيئة الاجتماعية والعلاقات مع الأشخاص الأصليين للغة البلد المضيف، والمرونة أو القدرة على التكيف في سياق جغرافي واجتماعي. ومع ذلك، فإن التكامل اللغوي السريع هو في الأساس في المصلحة العامة للمجتمع. التكامل اللغوي يعني أنه يجب على المهاجرين ألا يميزوا أنفسهم عن غيرهم من المتحدثين الأصليين حتى في الحد الأدنى، أي أنهم لم يعودوا يستخدمون اللغات الأخرى التي يتحدثونها في الأماكن العامة، ومن المرجح أن لا يلاحظهم أحد ويتحدثون لغة عادية مثل المهاجرين. مواطني البلد المضيف. ومن ثم فإن الأمر يتعلق بإظهار مستوى عالٍ جدًا من إتقان اللغة السائدة، والتي من خلالها سيتمكن المهاجرون من إثبات ولائهم ومواطنتهم للبلد المضيف.
Définition
تعلم اللغة Synonymes
الاستبعاد اللغوي Antonyme(s)
التكامل الاجتماعي Hyperonyme(s)
ثنائية اللغة Hyponyme(s)
.مهاجرون غير ناطقين بالفرنسية يتعلمون اللغة الفرنسية في مونتريال. المهاجرون الذين يستخدمون اللغة الأم لإدارة الخدمات الإدارية Exemple(s)