Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

Éducation des migrants

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher


Définition 1.

Auteur(s) SRAIDI Najla
Région(s) France, Maghreb
Discipline(s) Sciences du langage
Période(s) 20eme, 21eme
Usage(s) Scientifique
Source(s) https://journals.openedition.org/remi/11712  ; https://courier.unesco.org/fr/articles/leducation-pour-les-migrants-un-droit-de-lhomme-inalienable; https://www.google.fr/books/edition/Les_migrants_face_aux_langues_des_pays_d/WCY3DwAAQBAJ?hl=fr&gbpv=1&dq=%C3%A9ducation+pour+les+migrants+d%C3%A9finition&printsec=frontcover ; Hervé Adami (2009), La formation linguistique des migrants intégration, littératie, alphabétisation. Éd. Creations loisirs enseignement International. Pp.61-209 ; Guide pour l’inclusion linguistique des migrants. Freiderikos Valetopoulos ; Maïtena Armagnague-Roucher Enfants et jeunes migrants à l’école de la République : une scolarité sous tension. Pp 45-71
Définition Est tout d’abord un droit de l’homme inaliénable. C’est un dispositif indispensable permettant de défendre la liberté et la dignité de tous les migrants. L’éducation est une exigence incontournable pour devenir membres à part entière de la société d’accueil. C’est un désir confronté à des contraintes réelles. Elle permet de répondre aux besoins particuliers des migrants dans l’objectif de fluidifier l’intégration sociale. Les migrants tirent profit de l’école sur le plan intellectuel et social, c’est l’endroit où ils capitalisent des connaissances sur le pays d’hôte. L’éducation pour les migrants procure une stabilité permanente et ne serait-ce qu’un semblant de discipline, tout en participant à améliorer leur confiance en eux. Ce droit fait obligation au pays d’accueil d’accorder l’accès à des services et à des ressources financières pour qu’aucun individu ne soit menacé des compétences fondamentales éducatives. L’éducation pour les migrants présente quatre objectifs principaux qui se proposent de renforcer leur intégration et améliorer leur qualité de vie dans le pays d’hôte. Cela inclut en premier lieu l’apprentissage linguistique permet aux migrants de maîtriser la langue locale, améliorant ainsi leur communication et leur insertion sociale et professionnelle. Un deuxième objectif important est la reconnaissance des compétences qui constitue la valorisation des qualifications et expériences antérieures des migrants pour permettre la bonne intégration dans le marché d’emploi. Un autre objectif important qui consiste à encourager à l’inclusion sociale et culturelle en mettant à disposition des migrants une éducation sur les valeurs, les lois et les pratiques culturelles de l’État d’hôte. Simultanément, se positionne l’équité dans l’accès à l’éducation donne la possibilité aux enfants migrants d’accéder sans discrimination aux écoles et aux ressources éducatives. Finalement, la formation professionnelle qui offre des programmes adaptés afin renforcer les compétences des migrants et renforcer leur employabilité, ce qui apporte davantage à leur autonomie et à leur intégration continue.
Synonyme(s) Formation des migrants
Antonyme(s) Exclusion éducative des migrants
Hyperonyme(s) Éducation inclusive
Hyponyme(s) Programmes d'intégration culturelle
Exemple(s) Cours de langues pour adultes ; le soutien pédagogique pour les enfants migrants ; programmes d’intégration professionnelle ; ateliers de sensibilisation culturelles ; La scolarité des enfants et des jeunes migrants arrivant en France. La circulaire n°2012-141 du 2 octobre 2012 relative à l’organisation de la scolarité des élèves allophones nouvellement arrivés.
Traduction(s) Arabe تعليم المهاجرين