Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

« لغة خاصة » : différence entre les versions

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
|discipline=Sciences du langage
|discipline=Sciences du langage
|Source=OSWALD DUCROT & JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995
|Source=OSWALD DUCROT & JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995
|Définition=يقصد بها التغيير الّذي تدخله فئة اجتماعية مهنية على اللّغة القومية)يظهر التغيير بصفة خاصّة في المفردات وطريقة النّطق). وعلى عكس اللهجة، تمثِّل اللّغة الاصطلاحية خروجاً متعمّداً على تكلُّم مجموعة لغوية أكثر عدداً. وفي هذا اللغة ليس من السهل دائماً التمييز بين ما يُعزى للطبيعة الخاصّة للتعبيرات المستعملة، وبين ما يرجع إلى رغبة أصحاب هذه اللّغة في منع الآخرين من الفهم، أو إلى رغبتهم في إبراز تميُّزهم.
|Définition=يقصد بها التغيير الّذي تدخله فئة اجتماعية مهنية على اللّغة القومية (يظهر التغيير بصفة خاصّة في المفردات وطريقة النّطق). وعلى عكس اللهجة، تمثِّل اللّغة الاصطلاحية خروجاً متعمّداً على تكلُّم مجموعة لغوية أكثر عدداً. وفي هذا اللغة ليس من السهل دائماً التمييز بين ما يُعزى للطبيعة الخاصّة للتعبيرات المستعملة، وبين ما يرجع إلى رغبة أصحاب هذه اللّغة في منع الآخرين من الفهم، أو إلى رغبتهم في إبراز تميُّزهم.
|Voir aussi (ar)=لغة اصطلاحية
|Voir aussi (ar)=لغة اصطلاحية
|Traduction Français=Jargon
|Traduction Français=Jargon
}}
}}

Version actuelle datée du 4 juillet 2021 à 23:59


Définition(s) (ar) 1.

Fatma Gutbi Salim Auteur(s)
Sciences du langage Discipline(s)
OSWALD DUCROT & JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995
Source(s)
يقصد بها التغيير الّذي تدخله فئة اجتماعية مهنية على اللّغة القومية (يظهر التغيير بصفة خاصّة في المفردات وطريقة النّطق). وعلى عكس اللهجة، تمثِّل اللّغة الاصطلاحية خروجاً متعمّداً على تكلُّم مجموعة لغوية أكثر عدداً. وفي هذا اللغة ليس من السهل دائماً التمييز بين ما يُعزى للطبيعة الخاصّة للتعبيرات المستعملة، وبين ما يرجع إلى رغبة أصحاب هذه اللّغة في منع الآخرين من الفهم، أو إلى رغبتهم في إبراز تميُّزهم.
Définition
لغة اصطلاحية Voir aussi (ar)
Jargon Traduction(s) Français