Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

« تحليل لساني » : différence entre les versions

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
|discipline=Sciences du langage
|discipline=Sciences du langage
|Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966
|Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966
|Définition=« تنحو منهجية التحليل برمتها إلى تحديد العناصر من خلال العلاقات التي تجمعها. يتمثل/يتلخص هذا التحليل في عمليتين  تتحكمان في بعضهما البعض وتعتمد عليهما كل العمليات الأخرى: 1 ° تقطيع؛ 2 ° الاستبدال. » (ق.ل.ع. ج. 1. ص.120)  
|Définition=« تنحو منهجية التحليل برمتها إلى تحديد العناصر من خلال العلاقات التي تجمعها. يتمثل/يتلخص هذا التحليل في عمليتين  تتحكمان في بعضهما البعض وتعتمد عليهما كل العمليات الأخرى: 1 ° تقطيع؛ 2 ° الاستبدال. » (ق.ل.ع. ج. 1. ص.120)
|Traduction Français=Analyse linguistique  
 
 
« يتضح من هذه التحليلات الموجزة أنه لا يمكن تطبيق التقطيع والاستبدال على أي أجزاء من السلسلة المنطوقة كيفما كانت. في الواقع، لا شيء يسمح لنا بتعريف توزيع صوتيم (فونيم) معين، وإمكانياته التأليفية الخاصة من الناحية المُرَكَبٍيَة والأنموذجية، وبالتالي حقيقة الصوتيم (الفونيم)، إذا لم يكن بوسعنا دائمًا الرجوع إلى وحدة معينة من المستوى الأعلى هي التي يحتوي عليه. »  (ق.ل.ع. ج. 1. ص.122)  
|Traduction Français=Analyse linguistique
}}
}}

Version actuelle datée du 22 juin 2021 à 17:01


Définition(s) (ar) 1.

Hamid Guessous Auteur(s)
Sciences du langage Discipline(s)
Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966
Source(s)
« تنحو منهجية التحليل برمتها إلى تحديد العناصر من خلال العلاقات التي تجمعها. يتمثل/يتلخص هذا التحليل في عمليتين تتحكمان في بعضهما البعض وتعتمد عليهما كل العمليات الأخرى: 1 ° تقطيع؛ 2 ° الاستبدال. » (ق.ل.ع. ج. 1. ص.120)


« يتضح من هذه التحليلات الموجزة أنه لا يمكن تطبيق التقطيع والاستبدال على أي أجزاء من السلسلة المنطوقة كيفما كانت. في الواقع، لا شيء يسمح لنا بتعريف توزيع صوتيم (فونيم) معين، وإمكانياته التأليفية الخاصة من الناحية المُرَكَبٍيَة والأنموذجية، وبالتالي حقيقة الصوتيم (الفونيم)، إذا لم يكن بوسعنا دائمًا الرجوع إلى وحدة معينة من المستوى الأعلى هي التي يحتوي عليه. » (ق.ل.ع. ج. 1. ص.122)
Définition
Analyse linguistique Traduction(s) Français