« Symbolisation et Représentation » : différence entre les versions
De Wiktionnaire-SHS
(Page créée avec « {{Définition |Auteur=Hamid Guessous |Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966 |Définition=Symbolisation et représentation ... ») |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Définition | {{Définition | ||
|Auteur=Hamid Guessous | |Auteur=Hamid Guessous | ||
|discipline=Sciences du langage | |||
|Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966 | |Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966 | ||
|Définition=Symbolisation et représentation du langage. | |Définition=Symbolisation et représentation du langage. | ||
Ligne 9 : | Ligne 10 : | ||
Entendons par là, très largement, la faculté de représenter le réel par un « signe » et de comprendre le « signe » comme représentant le réel, donc d’établir un rapport de « signification » entre quelque chose et quelque chose d’autre. (P.L.G. t.1. p.26) | Entendons par là, très largement, la faculté de représenter le réel par un « signe » et de comprendre le « signe » comme représentant le réel, donc d’établir un rapport de « signification » entre quelque chose et quelque chose d’autre. (P.L.G. t.1. p.26) | ||
|Traduction arabe=ترميز و تمثل | |Traduction arabe=ترميز و تمثل | ||
}} | }} |
Version actuelle datée du 19 juin 2021 à 11:37
Définition 1.
Auteur(s) | Hamid Guessous |
---|
Discipline(s) | Sciences du langage |
---|
Source(s) | Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966 |
---|
Définition | Symbolisation et représentation du langage.
Mais quelle est donc la source de ce pouvoir mystérieux qui réside dans la langue ? Pourquoi l’individu et la société sont-ils, ensemble et de la même nécessité, fondés dans la langue ? Parce que le langage représente la forme la plus haute d’une faculté qui est inhérente à la condition humaine, la faculté de symboliser. Entendons par là, très largement, la faculté de représenter le réel par un « signe » et de comprendre le « signe » comme représentant le réel, donc d’établir un rapport de « signification » entre quelque chose et quelque chose d’autre. (P.L.G. t.1. p.26) |
---|
Traduction(s) Arabe | ترميز و تمثل |
---|