« هيئة غير تامة » : différence entre les versions
De Wiktionnaire-SHS
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
}} | }} | ||
{{Définition(s) (ar) | {{Définition(s) (ar) | ||
|Auteur=Fatma Gutbi Salim, | |Auteur=Fatma Gutbi Salim, | ||
|discipline=Sciences du langage | |discipline=Sciences du langage | ||
|Sous-discipline=Sémantique, Syntaxe | |Sous-discipline=Sémantique, Syntaxe | ||
|Parler(s) (ar)=Standard | |Parler(s) (ar)=Standard | ||
|Source=Ducrot & Schaeffer: Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, | |Source=Ducrot & Schaeffer: Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, | ||
|Définition=التقابل بين التام ، وغير التام الذي يميِّز في الفرنسية الأزمنة النحوية البسيطة، والمركبة (أنظر الملحوظة1 عن الماضي التام)، كما يميِّز في اللغتين اللاتينية والإغريقية القديمة بين الأزمنة النحوية (غير التام)، و(التام)، أمّا اللغة العربية القديمة فلا تملك غير هذين الزمنين. تكون الهيئة غير تامة عندما يكون هنالك تزامن جزئي على الأقل بين العبارة المنقولة (ب)، والمدّة التي تشكِّل موضوع العبارة (أ). وهذا ينطبق على العبارة «Demain, je travaillerai toute la soirée» (غداً، سأعمل كلّ المساء). فهذه العبارة تغطي جزئياً الموضوع “يومي غداً”. وعلى النقيض تكون الهيئة تامة إذا كانت العملية سابقة للمدّة التي نتحدَّث عنها. | |Définition=التقابل بين التام ، وغير التام الذي يميِّز في الفرنسية الأزمنة النحوية البسيطة، والمركبة (أنظر الملحوظة1 عن الماضي التام)، كما يميِّز في اللغتين اللاتينية والإغريقية القديمة بين الأزمنة النحوية (غير التام)، و(التام)، أمّا اللغة العربية القديمة فلا تملك غير هذين الزمنين. تكون الهيئة غير تامة عندما يكون هنالك تزامن جزئي على الأقل بين العبارة المنقولة (ب)، والمدّة التي تشكِّل موضوع العبارة (أ). وهذا ينطبق على العبارة «Demain, je travaillerai toute la soirée» (غداً، سأعمل كلّ المساء). فهذه العبارة تغطي جزئياً الموضوع “يومي غداً”. وعلى النقيض تكون الهيئة تامة إذا كانت العملية سابقة للمدّة التي نتحدَّث عنها. | ||
|Traduction Français=inaccompli | |Traduction Français=inaccompli | ||
|Traduction amazigh=arusmid | |||
}} | }} |
Version du 24 octobre 2019 à 16:48
Parler(s) (ar)
Standard | Parler(s) (ar) |
---|
Définition(s) (ar) 1.
Fatma Gutbi Salim | Auteur(s) |
---|
Sciences du langage | Discipline(s) |
---|
Sémantique, Syntaxe | Sous-discipline(s) pour la linguistique |
---|
Standard | Parler(s) utilisé(s) pour cette définition (ar) |
---|
Ducrot & Schaeffer: Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage
|
Source(s) |
---|
التقابل بين التام ، وغير التام الذي يميِّز في الفرنسية الأزمنة النحوية البسيطة، والمركبة (أنظر الملحوظة1 عن الماضي التام)، كما يميِّز في اللغتين اللاتينية والإغريقية القديمة بين الأزمنة النحوية (غير التام)، و(التام)، أمّا اللغة العربية القديمة فلا تملك غير هذين الزمنين. تكون الهيئة غير تامة عندما يكون هنالك تزامن جزئي على الأقل بين العبارة المنقولة (ب)، والمدّة التي تشكِّل موضوع العبارة (أ). وهذا ينطبق على العبارة «Demain, je travaillerai toute la soirée» (غداً، سأعمل كلّ المساء). فهذه العبارة تغطي جزئياً الموضوع “يومي غداً”. وعلى النقيض تكون الهيئة تامة إذا كانت العملية سابقة للمدّة التي نتحدَّث عنها.
|
Définition |
---|
inaccompli | Traduction(s) Français |
---|
arusmid | Traduction(s) Amazigh |
---|