Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

« الاقتصاد الموازي » : différence entre les versions

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Indications grammaticales (ar)
{{Indications grammaticales (ar)
|catLexicale=adverbe, nom
|catLexicale=nom
|Genre=Masculin
|Genre=Masculin
}}
}}
{{Définition(s) (ar)
{{Définition(s) (ar)
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,
|région=France, Maghreb, Maroc
|région=France, Maghreb, Maroc
|discipline=Droit, Economie, Histoire, Philosophie, Psychologie, Sciences politiques, Sociologie
|discipline=Droit, Economie, Histoire, Philosophie, Psychologie, Sciences politiques, Sociologie
|Période=18eme, 19eme, 20eme, 21eme
|Période=18eme, 19eme, 20eme, 21eme
|Usage=Scientifique
|Usage=Scientifique
|Parler(s) (ar)=Standard
|Définition=الاقتصاد الموازي أو السري ، ويتعلق بأي نشاط لإنتاج السلع أو الخدمات غير المصرح به التي تفلت من الدولة وحساباتها القومية وسياستها الاقتصادية والاجتماعية.
|Définition=الاقتصاد الموازي أو السري ، ويتعلق بأي نشاط لإنتاج السلع أو الخدمات غير المصرح به التي تفلت من الدولة وحساباتها القومية وسياستها الاقتصادية والاجتماعية.
هناك أيضا حديث عن القطاع غير الرسمي الذي يتميز بصغر حجم وحدات الإنتاج ذات الاستثمار الرأسمالي المحدود ونادراً ما يستخدم التكنولوجيا.
هناك أيضا حديث عن القطاع غير الرسمي الذي يتميز بصغر حجم وحدات الإنتاج ذات الاستثمار الرأسمالي المحدود ونادراً ما يستخدم التكنولوجيا.
أما بالنسبة للقوى العاملة في هذا القطاع ، فهي غير مؤهلة بشكل عام أو غير مؤهلة. أصبحت هذه الممارسة أكثر انتشارًا في الدول الفقيرة والنامية ؛ في المغرب، على سبيل المثال، والاحصاءات من لجنة التخطيط العليا قد وجدت في عام 2007 أن عدد وحدات الإنتاج الرسمية بلغ 1.5 مليون، أي بزيادة صافية قدرها 320 000 وحدة سكنية في غضون 8 سنوات أو ما يعادل 40،000 وحدة في السنة.  
أما بالنسبة للقوى العاملة في هذا القطاع ، فهي غير مؤهلة بشكل عام أو غير مؤهلة. أصبحت هذه الممارسة أكثر انتشارًا في الدول الفقيرة والنامية ؛ في المغرب، على سبيل المثال، والاحصاءات من لجنة التخطيط العليا قد وجدت في عام 2007 أن عدد وحدات الإنتاج الرسمية بلغ 1.5 مليون، أي بزيادة صافية قدرها 320 000 وحدة سكنية في غضون 8 سنوات أو ما يعادل 40،000 وحدة في السنة.  
لا توجد إحصائيات رسمية لتحديد وقياس المساهمة وحصة القطاع غير الرسمي في الاقتصاد المغربي ، لكن التقديرات تشير إلى حوالي 60٪ ، على الرغم من الجهود التي تبذلها السلطات العامة
لا توجد إحصائيات رسمية لتحديد وقياس المساهمة وحصة القطاع غير الرسمي في الاقتصاد المغربي ، لكن التقديرات تشير إلى حوالي 60٪ ، على الرغم من الجهود التي تبذلها السلطات العامة
 
|Traduction Français=économie informelle
|Traduction Français=Economie informelle
}}
}}

Version actuelle datée du 14 décembre 2018 à 11:57


Indications grammaticales (ar)

nom Catégorie lexicale
Masculin Genre


Définition(s) (ar) 1.

BAKOUR CHAFIK بكور شفيق Auteur(s)
France, Maghreb, Maroc Région(s)
Droit, Economie, Histoire, Philosophie, Psychologie, Sciences politiques, Sociologie Discipline(s)
18eme, 19eme, 20eme, 21eme Période(s)
Scientifique Usage(s)
Standard Parler(s) utilisé(s) pour cette définition (ar)
الاقتصاد الموازي أو السري ، ويتعلق بأي نشاط لإنتاج السلع أو الخدمات غير المصرح به التي تفلت من الدولة وحساباتها القومية وسياستها الاقتصادية والاجتماعية.

هناك أيضا حديث عن القطاع غير الرسمي الذي يتميز بصغر حجم وحدات الإنتاج ذات الاستثمار الرأسمالي المحدود ونادراً ما يستخدم التكنولوجيا. أما بالنسبة للقوى العاملة في هذا القطاع ، فهي غير مؤهلة بشكل عام أو غير مؤهلة. أصبحت هذه الممارسة أكثر انتشارًا في الدول الفقيرة والنامية ؛ في المغرب، على سبيل المثال، والاحصاءات من لجنة التخطيط العليا قد وجدت في عام 2007 أن عدد وحدات الإنتاج الرسمية بلغ 1.5 مليون، أي بزيادة صافية قدرها 320 000 وحدة سكنية في غضون 8 سنوات أو ما يعادل 40،000 وحدة في السنة.

لا توجد إحصائيات رسمية لتحديد وقياس المساهمة وحصة القطاع غير الرسمي في الاقتصاد المغربي ، لكن التقديرات تشير إلى حوالي 60٪ ، على الرغم من الجهود التي تبذلها السلطات العامة
Définition
économie informelle Traduction(s) Français