« Multilinguisme » : différence entre les versions
De Wiktionnaire-SHS
(Import de CSV) |
Aucun résumé des modifications |
||
(Une version intermédiaire par un autre utilisateur non affichée) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Définition | {{Définition | ||
|Auteur=Fatma Gutbi Salim | |||
|discipline=Sciences du langage | |discipline=Sciences du langage | ||
| | |Source=OSWALD DUCROT & JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995 | ||
| | |Définition=Un individu est dit multilingue (bi-, trilingue) s’il possède plusieurs langues, apprises l’une comme l’autre en tant que langues maternelles (en ce sens, un polyglotte n’est pas nécessairement multilingue, mais la différence n’est pas toujours nette en fait entre l’apprentissage « naturel » et l’apprentissage « scolaire » d’une langue par un enfant) (p.119). | ||
|Traduction arabe= | |Traduction arabe=تعدد لغوي | ||
}} | }} |
Version actuelle datée du 6 juillet 2021 à 22:52
Définition 1.
Auteur(s) | Fatma Gutbi Salim |
---|
Discipline(s) | Sciences du langage |
---|
Source(s) | OSWALD DUCROT & JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995 |
---|
Définition | Un individu est dit multilingue (bi-, trilingue) s’il possède plusieurs langues, apprises l’une comme l’autre en tant que langues maternelles (en ce sens, un polyglotte n’est pas nécessairement multilingue, mais la différence n’est pas toujours nette en fait entre l’apprentissage « naturel » et l’apprentissage « scolaire » d’une langue par un enfant) (p.119). |
---|
Traduction(s) Arabe | تعدد لغوي |
---|