Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

« Contexte » : différence entre les versions

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher
m (Remplacement du texte — « {{Définition 2 » par « {{Définition »)
Aucun résumé des modifications
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Indication(s) grammaticale(s)
|Catégorie lexicale=nom
|Genre=Masculin
}}
{{Définition
{{Définition
|Auteur=Fatma Gutbi Salim,
|discipline=Sciences du langage
|discipline=Sciences du langage
|Usage=Scientifique
|Sous-discipline=Sémantique, Syntaxe
|Source=Barbara, Idrissi
|Source=Ducrot & Schaeffer: Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage,
|Définition=Sauf indication contraire, nous appelons ici contexte en suivant la terminologie traditionnelle, l'entourage linguistique d'un élément (d'une unité phonique dans un mot, d'un mot dans une phrase, d'une phrase dans un texte). Pris en ce sens, le contexte est l'objet des chapitres "Syntagme et paradigme", "Anaphore", "Relations sémantiques entre phrases". Mais certains linguistes appellent contexte ce que nous nommons situation.
|Traduction arabe=سياق
|Traduction arabe=سياق
}}
}}

Version actuelle datée du 28 avril 2022 à 13:31


Indication(s) grammaticale(s)

Catégorie lexicale nom
Genre Masculin


Définition 1.

Auteur(s) Fatma Gutbi Salim
Discipline(s) Sciences du langage
Sous-discipline(s) Sémantique, Syntaxe
Source(s) Ducrot & Schaeffer: Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage
Définition Sauf indication contraire, nous appelons ici contexte en suivant la terminologie traditionnelle, l'entourage linguistique d'un élément (d'une unité phonique dans un mot, d'un mot dans une phrase, d'une phrase dans un texte). Pris en ce sens, le contexte est l'objet des chapitres "Syntagme et paradigme", "Anaphore", "Relations sémantiques entre phrases". Mais certains linguistes appellent contexte ce que nous nommons situation.
Traduction(s) Arabe سياق