Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

« Oblique » : différence entre les versions

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher
m (Remplacement du texte — « {{Définition 2 » par « {{Définition »)
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Définition
{{Définition
|Auteur=Fatma Gutbi Salim
|discipline=Sciences du langage
|discipline=Sciences du langage
|Usage=Scientifique
|Usage=Scientifique
|Source=Barbara, Idrissi
|Source=OSWALD DUCROT & JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995
|Traduction arabe=مائل, المنوح
|Définition=Mais il existe certains contextes (dits obliques et que le logicien Quine appellera plus tard opaques) où la substitution de E1 à E2 risque de modifier la valeur de vérité de la proposition. Ainsi « Pierre sait que Vénus est l’étoile du matin » peut être vrai alors que « Pierre sait que Vénus est l’étoile du soir » peut être faux (p. 304).
|Traduction arabe=غير مباشر , معتم
}}
}}

Version actuelle datée du 6 juillet 2021 à 23:45


Définition 1.

Auteur(s) Fatma Gutbi Salim
Discipline(s) Sciences du langage
Usage(s) Scientifique
Source(s) OSWALD DUCROT & JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995
Définition Mais il existe certains contextes (dits obliques et que le logicien Quine appellera plus tard opaques) où la substitution de E1 à E2 risque de modifier la valeur de vérité de la proposition. Ainsi « Pierre sait que Vénus est l’étoile du matin » peut être vrai alors que « Pierre sait que Vénus est l’étoile du soir » peut être faux (p. 304).
Traduction(s) Arabe غير مباشر, معتم