Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

« Test EN » : différence entre les versions

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 7 : Ligne 7 :
}}
}}
{{Ethymology (en)
{{Ethymology (en)
|ethymology (en)=Eth1,  
|ethymology (en)=Eth1,
}}
}}
{{Grammatical indications (en)
{{Grammatical indications (en)
Ligne 14 : Ligne 14 :
}}
}}
{{Definition(s) (en)
{{Definition(s) (en)
|Source (en)=Source1,  
|Source (en)=Source1,
|Definition (en)=def
|Definition (en)=def
}}
}}
{{Definition(s) (en)
{{Definition(s) (en)
|Source (en)=Source2,  
|Source (en)=Source2,
|Definition (en)=def2
|Definition (en)=def2
}}
}}
Ligne 41 : Ligne 41 :
|comments (en)=cccc
|comments (en)=cccc
}}
}}
{{Crédits (en)}}

Version du 6 septembre 2014 à 20:10

Context (en)

Schools and movements (en) scol1
Region(s) (en) Maghreb
Discipline(s) (en) Sociology
Sub-discipline(s) for linguitic (en) Phonology
Period(s) (en) 20th

Ethymology (en)

ethymology (en) Eth1

Grammatical indications (en)

Lexical category (en) conjunction
Gender (en) Feminine

Definition(s) (en) - 1.

Source(s) (en) Source1
Definition (en) def

Definition(s) (en) - 2.

Source(s) (en) Source2
Definition (en) def2

Semantic relation(s) (en)

Synonyms (en) ss
Antonym(s) (en) aa
Hyperonym(s) (en) hh
Hyponym(s) (en) hh
Converse(s) (en) cc
Co-hyponym(s) (en) cc

French translation(s) (en)

French translation(s) french tras

Arabic translation(s) (en)

Arabic translation(s) (en) ar trans

Amazigh translation(s) (en)

Amazigh translation(s) (en) amaz trans

Comments (en)- i.

comments to the othors (en)
cccc

Entrée crée par Fadili le 19/04/2014.
Elle a été révisée dernièrement par : Fadili le 06/09/2014
Pour plus d'informations, consulter la rubrique "historique".