Logo Dico Logo FMSH Logo CNAM Logo Inalco

« مقيم قانوني » : différence entre les versions

De Wiktionnaire-SHS
Aller à :navigation, rechercher
(Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=adjectif, nom |Genre=Masculin |Néologisme=de sens et forme }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=SRAIDI Najla |région=France, Maghreb |discipline=Sociologie |Période=20eme |Définition=شخص يعيش في بلد أو إقليم ما بتصريح رسمي تمنحه السلطات المعنية بموجب القوانين واللوائح التنفيذية. يجب أن يمتثل هذا الشخص لشروط الدخ... »)
 
(Aucune différence)

Version actuelle datée du 18 décembre 2024 à 15:56


Indications grammaticales (ar)

adjectif, nom Catégorie lexicale
Masculin Genre
de sens et forme Néologisme


Définition(s) (ar) 1.

SRAIDI Najla Auteur(s)
France, Maghreb Région(s)
Sociologie Discipline(s)
20eme Période(s)
شخص يعيش في بلد أو إقليم ما بتصريح رسمي تمنحه السلطات المعنية بموجب القوانين واللوائح التنفيذية. يجب أن يمتثل هذا الشخص لشروط الدخول والإقامة وأحياناً العمل التي يحددها البلد المضيف. كما يجب أن يكون لديه تصريح قانوني في شكل وثيقة رسمية مثل التأشيرة أو تصريح إقامة مؤقتة أو دائمة أو تصريح إقامة.
Définition
طالب اللجوء Antonyme(s)
.هو مقيم بشكل قانوني ولديه تصريح إقامة ساري المفعول Exemple(s)