<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Asfsi_n_tumayt</id>
	<title>Asfsi n tumayt - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Asfsi_n_tumayt"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Asfsi_n_tumayt&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-08T18:48:46Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.4</generator>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Asfsi_n_tumayt&amp;diff=8839&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh le 9 septembre 2021 à 16:57</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Asfsi_n_tumayt&amp;diff=8839&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-09-09T16:57:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 9 septembre 2021 à 18:57&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot;&gt;Ligne 4 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 4 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=MUCCHIELLI, Alex, Dictionnaire des Méthodes Qualitatives en Sciences Humaines et Sociales, Paris, Arnaud Colin, 1997, p. 36&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=MUCCHIELLI, Alex, Dictionnaire des Méthodes Qualitatives en Sciences Humaines et Sociales, Paris, Arnaud Colin, 1997, p. 36&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=sg usggʷas n 1950, iga usfsi n tumayt yat g tbrdin (tsnarrayin) nna ittwsmrasn g tmassanin tinfganin d tnamunin. tga tagrumma n tɣarasin (tarrayin) n usfsi n tntamin (warratn), gin-it inḍṛaṣn, imẓṛiyn (nɣ iẓṛawiyn) nɣ ilimsli, nna aɣ ittajjan ad nsidd anamk nɣ inumak nna tgbr (illan jggʷa nnes). llan sin wanawn ixatarn n usfsi n tumayt  :  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=sg usggʷas n 1950, iga usfsi n tumayt yat g tbrdin (tsnarrayin) nna ittwsmrasn g tmassanin tinfganin d tnamunin. tga tagrumma n tɣarasin (tarrayin) n usfsi n tntamin (warratn), gin-it inḍṛaṣn, imẓṛiyn (nɣ iẓṛawiyn) nɣ ilimsli, nna aɣ ittajjan ad nsidd anamk nɣ inumak nna tgbr (illan jggʷa nnes). llan sin wanawn ixatarn n usfsi n tumayt  :  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;- tarrayin tismktayin n usfsi n tumayt nna iskuttan xef itsnt ttekniyin n ungraw n wanawn, n usiḍn, n usmzazal, n usmmzdy (azdduy)...;      &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;- tarrayin tismktayin n usfsi n tumayt nna iskuttan xef itsnt ttekniyin n ungraw n wanawn, n usiḍn, n usmzazal, n usmmzdy (azdduy)...;      &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;- tarrayin tinamamkin n usfsi anamamk tskutta xef tmehal n twengimt, afad ad yili  usmekl n yat tgerumma n tintamin nɣ ifrdas n yat tntamt. g tmhal-a, ad nbdr : tuggi  g umnaḍ, tirra n ulwa, tirzi n  imuɣna, imir imir kra n ttifelwiyin n tɣri ...&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;- tarrayin tinamamkin n usfsi anamamk tskutta xef tmehal n twengimt, afad ad yili  usmekl n yat tgerumma n tintamin nɣ ifrdas n yat tntamt. g tmhal-a, ad nbdr : tuggi  g umnaḍ, tirra n ulwa, tirzi n  imuɣna, imir imir kra n ttifelwiyin n tɣri ...&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=analyse de contenu  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=analyse de contenu&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction arabe=تحليل مضمون&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction arabe=تحليل مضمون&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Asfsi_n_tumayt&amp;diff=8836&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh : Page créée avec « {{Définition (am) |Auteur=Nadia Kaaouas, Daoud Knioui, Sabrina Mazigh |discipline=Générale / Toutes disciplines |Source=MUCCHIELLI, Alex, Dictionnaire des Méthodes Qua... »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Asfsi_n_tumayt&amp;diff=8836&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-09-09T16:55:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « {{Définition (am) |Auteur=Nadia Kaaouas, Daoud Knioui, Sabrina Mazigh |discipline=Générale / Toutes disciplines |Source=MUCCHIELLI, Alex, Dictionnaire des Méthodes Qua... »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Définition (am)&lt;br /&gt;
|Auteur=Nadia Kaaouas, Daoud Knioui, Sabrina Mazigh&lt;br /&gt;
|discipline=Générale / Toutes disciplines&lt;br /&gt;
|Source=MUCCHIELLI, Alex, Dictionnaire des Méthodes Qualitatives en Sciences Humaines et Sociales, Paris, Arnaud Colin, 1997, p. 36&lt;br /&gt;
|Définition=sg usggʷas n 1950, iga usfsi n tumayt yat g tbrdin (tsnarrayin) nna ittwsmrasn g tmassanin tinfganin d tnamunin. tga tagrumma n tɣarasin (tarrayin) n usfsi n tntamin (warratn), gin-it inḍṛaṣn, imẓṛiyn (nɣ iẓṛawiyn) nɣ ilimsli, nna aɣ ittajjan ad nsidd anamk nɣ inumak nna tgbr (illan jggʷa nnes). llan sin wanawn ixatarn n usfsi n tumayt  : &lt;br /&gt;
- tarrayin tismktayin n usfsi n tumayt nna iskuttan xef itsnt ttekniyin n ungraw n wanawn, n usiḍn, n usmzazal, n usmmzdy (azdduy)...;     &lt;br /&gt;
- tarrayin tinamamkin n usfsi anamamk tskutta xef tmehal n twengimt, afad ad yili  usmekl n yat tgerumma n tintamin nɣ ifrdas n yat tntamt. g tmhal-a, ad nbdr : tuggi  g umnaḍ, tirra n ulwa, tirzi n  imuɣna, imir imir kra n ttifelwiyin n tɣri ...&lt;br /&gt;
|Traduction Français=analyse de contenu &lt;br /&gt;
|Traduction arabe=تحليل مضمون&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
</feed>