<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%82%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A9</id>
	<title>لغة قومية - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%82%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A9"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%82%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A9&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T06:12:38Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.4</generator>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%82%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A9&amp;diff=9377&amp;oldid=prev</id>
		<title>Pognan le 7 juin 2022 à 09:22</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%82%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A9&amp;diff=9377&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-06-07T09:22:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 7 juin 2022 à 11:22&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot;&gt;Ligne 4 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 4 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=OSWALD DUCROT &amp;amp; JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=OSWALD DUCROT &amp;amp; JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=اللّغة القومية أو الرسمية. هي اللّغة التي تعترف بها الدولة كلغة للتخاطب الداخلي (مع احتمال وجود عدة لغات رسميّة كما في سويسرا وبلجيكا). تكتسب اللّغة عموما الوضع الرسمي في فترة متأخرة تبعاً لكثرة عدد متحدّثيها. وتصبح لغة التنظيم الإداري والحياة الثقافية (وهي لغة التعليم، وغالباً ما يكتب بها وحدها الإنتاج الأدبي. تتعذّر كتابة بعض طرق التَّكَلُّم الإقليمي لعدم وجود طرق كتابة متفق عليها).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=اللّغة القومية أو الرسمية. هي اللّغة التي تعترف بها الدولة كلغة للتخاطب الداخلي (مع احتمال وجود عدة لغات رسميّة كما في سويسرا وبلجيكا). تكتسب اللّغة عموما الوضع الرسمي في فترة متأخرة تبعاً لكثرة عدد متحدّثيها. وتصبح لغة التنظيم الإداري والحياة الثقافية (وهي لغة التعليم، وغالباً ما يكتب بها وحدها الإنتاج الأدبي. تتعذّر كتابة بعض طرق التَّكَلُّم الإقليمي لعدم وجود طرق كتابة متفق عليها).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=Langue &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Nationale &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=Langue &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;nationale&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mediawiki:diff::1.12:old-8341:rev-9377 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Pognan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%82%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A9&amp;diff=8341&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh : Page créée avec « {{Définition(s) (ar) |Auteur=Fatma Gutbi Salim |discipline=Sciences du langage |Source=OSWALD DUCROT &amp; JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sci... »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%82%D9%88%D9%85%D9%8A%D8%A9&amp;diff=8341&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-07-06T21:13:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « {{Définition(s) (ar) |Auteur=Fatma Gutbi Salim |discipline=Sciences du langage |Source=OSWALD DUCROT &amp;amp; JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sci... »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=Fatma Gutbi Salim&lt;br /&gt;
|discipline=Sciences du langage&lt;br /&gt;
|Source=OSWALD DUCROT &amp;amp; JEAN-MARIE SCHAEFFER : Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, éditions du Seuil, Points Essai, 1995&lt;br /&gt;
|Définition=اللّغة القومية أو الرسمية. هي اللّغة التي تعترف بها الدولة كلغة للتخاطب الداخلي (مع احتمال وجود عدة لغات رسميّة كما في سويسرا وبلجيكا). تكتسب اللّغة عموما الوضع الرسمي في فترة متأخرة تبعاً لكثرة عدد متحدّثيها. وتصبح لغة التنظيم الإداري والحياة الثقافية (وهي لغة التعليم، وغالباً ما يكتب بها وحدها الإنتاج الأدبي. تتعذّر كتابة بعض طرق التَّكَلُّم الإقليمي لعدم وجود طرق كتابة متفق عليها).&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Langue Nationale &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
</feed>