<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%B3%D9%8A%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%A6%D9%8A</id>
	<title>سيميائي - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%B3%D9%8A%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%A6%D9%8A"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%B3%D9%8A%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%A6%D9%8A&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T17:41:05Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.4</generator>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%B3%D9%8A%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%A6%D9%8A&amp;diff=8128&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh le 24 juin 2021 à 14:47</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%B3%D9%8A%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%A6%D9%8A&amp;diff=8128&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-24T14:47:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 24 juin 2021 à 16:47&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l9&quot;&gt;Ligne 9 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 9 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, t. 2, Paris, Gallimard, 1974&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, t. 2, Paris, Gallimard, 1974&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=دعونا إذن نعلن هذا المبدأ: كل ما ينتمي إلى السيميائي له كمعيار ضروري وكافٍ إمكانية تحديده داخل اللسان وفي استخدامه. تدخل كل علامة في شبكة من العلاقات والمعارضات مع العلامات الأخرى التي تحددها، والتي تحددها داخل اللغة. وحين نقول « سيميائي »، فنحن نقول « دَخْلُلِسَاني (داخل_اللسان) » الأمران سيان. كل علامة لها ما يميزها عن غيرها من العلامات. وما هو تمييزيٌ فهو دالٌ، الأمران سيان. (ق.ل.ع.ج.2. ص.222-223)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=دعونا إذن نعلن هذا المبدأ: كل ما ينتمي إلى السيميائي له كمعيار ضروري وكافٍ إمكانية تحديده داخل اللسان وفي استخدامه. تدخل كل علامة في شبكة من العلاقات والمعارضات مع العلامات الأخرى التي تحددها، والتي تحددها داخل اللغة. وحين نقول « سيميائي »، فنحن نقول « دَخْلُلِسَاني (داخل_اللسان) » الأمران سيان. كل علامة لها ما يميزها عن غيرها من العلامات. وما هو تمييزيٌ فهو دالٌ، الأمران سيان. (ق.ل.ع.ج.2. ص.222-223)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;من هذا تنبع ثلاث نتائج مبدئية. أولاً، لا نهتم في علم  السيميائيات أبداً بعلاقة العلامة بالأشياء المشار إليها الماصدق، ولا بالعلاقات بين اللسان والعالم. ثانيًا، تتمتع العلامة دائمًا بقيمةٍ عامةٍ جِنْسِيَةٍ ومفاهيميةٍ لا غير. ولذلك فهي لا تقبل أي مدلولٍ خاصٍ أو عَرَضِيٍ؛ كل ما هو فردي مستبعد؛ تعتبر المواقف الظرفية لاغية وباطلة. ثالثًا، التعارضات  السيميائية  هي من النوع الثنائي. يبدو لي أن الثنائية هي السمة السيميائية بامتياز، أولاً في اللسان، ثم في جميع الأنساق السلوكية التي نشأت في الحياة الاجتماعية والتي تخضع لتحليل سيميولوجي. أخيرًا، يجب أن يكون مفهوماً أن العلامات تنتظم دائمًا في ما يسمى بعلاقة أُنْمُوذَجِيَةٍ أُمْثُوليةٍ لاغير. يجب علينا إذن أن نُدْرِجَ في علم السيميائيات، بالإضافة إلى فئات العلامات المختلفة، النماذج والأنماط التي تتوالد وفقًا لها العلامات وتنتظم: الأُنْمُوذَجات، بالمعنى التقليدي (الإعراب، والاشتقاق، وما إلى ذلك). هنا ، بالطبع ، يمكن أن تنشأ جميع أنواع المشاكل ، وبعضها ذو أهمية فلسفية. إذا كان الجرد السيميائي يتضمن علامة « إذا » (ظرف مستقبل بمعنى الشرط ) ، فيجب علينا أيضًا الاعتراف بوظيفته الخاصة وهي وظيفة الاستقراء ، « إذا ... ف ... ». سيكون لهذا الاستنتاج فائدة معينة، وسيكون أساس الاستقراء لغويًا قبل أن يكون منطقيًا. (ق.ل.ع.ج.2. ص. -223).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;من هذا تنبع ثلاث نتائج مبدئية. أولاً، لا نهتم في علم  السيميائيات أبداً بعلاقة العلامة بالأشياء المشار إليها الماصدق، ولا بالعلاقات بين اللسان والعالم. ثانيًا، تتمتع العلامة دائمًا بقيمةٍ عامةٍ جِنْسِيَةٍ ومفاهيميةٍ لا غير. ولذلك فهي لا تقبل أي مدلولٍ خاصٍ أو عَرَضِيٍ؛ كل ما هو فردي مستبعد؛ تعتبر المواقف الظرفية لاغية وباطلة. ثالثًا، التعارضات  السيميائية  هي من النوع الثنائي. يبدو لي أن الثنائية هي السمة السيميائية بامتياز، أولاً في اللسان، ثم في جميع الأنساق السلوكية التي نشأت في الحياة الاجتماعية والتي تخضع لتحليل سيميولوجي. أخيرًا، يجب أن يكون مفهوماً أن العلامات تنتظم دائمًا في ما يسمى بعلاقة أُنْمُوذَجِيَةٍ أُمْثُوليةٍ لاغير. يجب علينا إذن أن نُدْرِجَ في علم السيميائيات، بالإضافة إلى فئات العلامات المختلفة، النماذج والأنماط التي تتوالد وفقًا لها العلامات وتنتظم: الأُنْمُوذَجات، بالمعنى التقليدي (الإعراب، والاشتقاق، وما إلى ذلك). هنا ، بالطبع ، يمكن أن تنشأ جميع أنواع المشاكل ، وبعضها ذو أهمية فلسفية. إذا كان الجرد السيميائي يتضمن علامة « إذا » (ظرف مستقبل بمعنى الشرط ) ، فيجب علينا أيضًا الاعتراف بوظيفته الخاصة وهي وظيفة الاستقراء ، « إذا ... ف ... ». سيكون لهذا الاستنتاج فائدة معينة، وسيكون أساس الاستقراء لغويًا قبل أن يكون منطقيًا. (ق.ل.ع.ج.2. ص. -223).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=Le sémiotique&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=Le sémiotique&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%B3%D9%8A%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%A6%D9%8A&amp;diff=8127&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=Hamid Guessous |discipline=Sciences du langage |Sous-discipline=Sémioti... »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%B3%D9%8A%D9%85%D9%8A%D8%A7%D8%A6%D9%8A&amp;diff=8127&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-24T14:46:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=Hamid Guessous |discipline=Sciences du langage |Sous-discipline=Sémioti... »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=Hamid Guessous&lt;br /&gt;
|discipline=Sciences du langage&lt;br /&gt;
|Sous-discipline=Sémiotique&lt;br /&gt;
|Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, t. 2, Paris, Gallimard, 1974&lt;br /&gt;
|Définition=دعونا إذن نعلن هذا المبدأ: كل ما ينتمي إلى السيميائي له كمعيار ضروري وكافٍ إمكانية تحديده داخل اللسان وفي استخدامه. تدخل كل علامة في شبكة من العلاقات والمعارضات مع العلامات الأخرى التي تحددها، والتي تحددها داخل اللغة. وحين نقول « سيميائي »، فنحن نقول « دَخْلُلِسَاني (داخل_اللسان) » الأمران سيان. كل علامة لها ما يميزها عن غيرها من العلامات. وما هو تمييزيٌ فهو دالٌ، الأمران سيان. (ق.ل.ع.ج.2. ص.222-223)&lt;br /&gt;
من هذا تنبع ثلاث نتائج مبدئية. أولاً، لا نهتم في علم  السيميائيات أبداً بعلاقة العلامة بالأشياء المشار إليها الماصدق، ولا بالعلاقات بين اللسان والعالم. ثانيًا، تتمتع العلامة دائمًا بقيمةٍ عامةٍ جِنْسِيَةٍ ومفاهيميةٍ لا غير. ولذلك فهي لا تقبل أي مدلولٍ خاصٍ أو عَرَضِيٍ؛ كل ما هو فردي مستبعد؛ تعتبر المواقف الظرفية لاغية وباطلة. ثالثًا، التعارضات  السيميائية  هي من النوع الثنائي. يبدو لي أن الثنائية هي السمة السيميائية بامتياز، أولاً في اللسان، ثم في جميع الأنساق السلوكية التي نشأت في الحياة الاجتماعية والتي تخضع لتحليل سيميولوجي. أخيرًا، يجب أن يكون مفهوماً أن العلامات تنتظم دائمًا في ما يسمى بعلاقة أُنْمُوذَجِيَةٍ أُمْثُوليةٍ لاغير. يجب علينا إذن أن نُدْرِجَ في علم السيميائيات، بالإضافة إلى فئات العلامات المختلفة، النماذج والأنماط التي تتوالد وفقًا لها العلامات وتنتظم: الأُنْمُوذَجات، بالمعنى التقليدي (الإعراب، والاشتقاق، وما إلى ذلك). هنا ، بالطبع ، يمكن أن تنشأ جميع أنواع المشاكل ، وبعضها ذو أهمية فلسفية. إذا كان الجرد السيميائي يتضمن علامة « إذا » (ظرف مستقبل بمعنى الشرط ) ، فيجب علينا أيضًا الاعتراف بوظيفته الخاصة وهي وظيفة الاستقراء ، « إذا ... ف ... ». سيكون لهذا الاستنتاج فائدة معينة، وسيكون أساس الاستقراء لغويًا قبل أن يكون منطقيًا. (ق.ل.ع.ج.2. ص. -223).&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Le sémiotique&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
</feed>