<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9</id>
	<title>ثقافة - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T07:37:10Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.4</generator>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=8629&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh le 3 août 2021 à 17:50</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=8629&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-08-03T17:50:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 3 août 2021 à 19:50&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l24&quot;&gt;Ligne 24 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 24 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|discipline=Générale / Toutes disciplines, Anthropologie, Sociologie&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|discipline=Générale / Toutes disciplines, Anthropologie, Sociologie&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=Obaton, Viviane, La promotion de l'identité culturelle européenne depuis 1946, Ed. Institut européen de l'Université de Genève, 1997, p.7 ; MAALOUF, Amin, Les identités Meurtrières, Paris, Ed. Grasset &amp;amp; Fasquelle, 1998, p.17.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=Obaton, Viviane, La promotion de l'identité culturelle européenne depuis 1946, Ed. Institut européen de l'Université de Genève, 1997, p.7 ; MAALOUF, Amin, Les identités Meurtrières, Paris, Ed. Grasset &amp;amp; Fasquelle, 1998, p.17.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=الثقافة مصطلح له دلالات عديدة و واسعة حسب المجال المدروسة فيها. تعد الثقافة مكون أساسي لدى الفرد او المجتمع او مجموعة اجتماعية ما بحيث ان الثقافة لها سمات او ما يسميه أمين معلوف &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ب&amp;quot;&lt;/del&gt;جينات الروح&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;quot; &lt;/del&gt;و هي التي تعبر عن طريقة وجود الانسان و تطوره وفقا الزمان او المكان الاجتماعي المتواجد فيه. تتجلى هذه السمات حسب التوافقات المتعلقة بالجنس، اللغة، التقاليد و العادات، المعتقدات الدينية و الاخلاقية، طريقة العيش و الحياة، الفن و ما الى ذلك.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=الثقافة مصطلح له دلالات عديدة و واسعة حسب المجال المدروسة فيها. تعد الثقافة مكون أساسي لدى الفرد او المجتمع او مجموعة اجتماعية ما بحيث ان الثقافة لها سمات او ما يسميه أمين معلوف &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ب« &lt;/ins&gt;جينات الروح &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;» &lt;/ins&gt;و هي التي تعبر عن طريقة وجود الانسان و تطوره وفقا الزمان او المكان الاجتماعي المتواجد فيه. تتجلى هذه السمات حسب التوافقات المتعلقة بالجنس، اللغة، التقاليد و العادات، المعتقدات الدينية و الاخلاقية، طريقة العيش و الحياة، الفن و ما الى ذلك.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;وفقًا لفيفيان أوباتون، الثقافة هي عملية التحسين، تدعم تطور بعض ملكات العقل البشري: « تعتبر (…) فعلًا شخصيًا للإنجاز والتعليم والتعلم والتهذيب ».  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;وفقًا لفيفيان أوباتون، الثقافة هي عملية التحسين، تدعم تطور بعض ملكات العقل البشري: « تعتبر (…) فعلًا شخصيًا للإنجاز والتعليم والتعلم والتهذيب ».  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mediawiki:diff::1.12:old-8628:rev-8629 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=8628&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh le 3 août 2021 à 17:47</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=8628&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-08-03T17:47:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 3 août 2021 à 19:47&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l19&quot;&gt;Ligne 19 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 19 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=كلما ازدادت قدرة (الكائن الإنساني) على القيام بعمليات فكرية أكثر تعقيدًا، كلما اندمج في الثقافة المحيطة به.  أسمي ثقافةً  البيئة البشرية، كل شيء يعطي، أبعد من   أداء الوظائف البيولوجية، حياة الإنسان ونشاطه شكلاً ومعنىً ومضمونًا. الثقافة متأصلة في المجتمع البشري مهما كان مستوى الحضارة. وتتمثل في العديد من التصورات والواجبات، وكذلك من محظورات محددة؛ كل ثقافة معينة تتميز بمحظوراتها  وبما تفرضه من واجبات كذلك.  بينما عالم الحيوان لا يعرف أي حظر. غير أن هذه الظاهرة الإنسانية، الثقافة، ظاهرة رمزية بالكامل. تُعرَّف الثقافة بأنها مجموعة معقدة للغاية من التمثلات، تنظمها قواعد من العلاقات والقيم: التقاليد، والدين، والقوانين، والسياسة، والأخلاق، والفنون، وكلها يتشربها الإنسان أينما وُلد، في وعيه الأعمق الذي سيوجه سلوكه في جميع أشكال نشاطه، فماذا يكون هذا إذا لم يكن كَوْناً من الرموز المندمجة في بنية مميزة والتي تبرزها اللغة وتنقلها؟ من خلال اللسان، يستوعب الإنسان الثقافة ويديمها أو يحولها. ومع ذلك، مثل كل لسان، تستخدم كل ثقافة جهازًا معينًا من الرموز التي يتماهى معها كل مجتمعٍ. يكشف تنوع الألسن وتنوع الثقافات وتغيراتها، الطبيعة الاتفاقية والتواضعية للرمزية التي تبلورها. في نهاية المطاف، إن الرمز في نهاية المطاف  هو الذي يصوغ هذا الرابط الحي بين الإنسان واللسان والثقافة. (ق.ل.ع. ج. 1. ص30 )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=كلما ازدادت قدرة (الكائن الإنساني) على القيام بعمليات فكرية أكثر تعقيدًا، كلما اندمج في الثقافة المحيطة به.  أسمي ثقافةً  البيئة البشرية، كل شيء يعطي، أبعد من   أداء الوظائف البيولوجية، حياة الإنسان ونشاطه شكلاً ومعنىً ومضمونًا. الثقافة متأصلة في المجتمع البشري مهما كان مستوى الحضارة. وتتمثل في العديد من التصورات والواجبات، وكذلك من محظورات محددة؛ كل ثقافة معينة تتميز بمحظوراتها  وبما تفرضه من واجبات كذلك.  بينما عالم الحيوان لا يعرف أي حظر. غير أن هذه الظاهرة الإنسانية، الثقافة، ظاهرة رمزية بالكامل. تُعرَّف الثقافة بأنها مجموعة معقدة للغاية من التمثلات، تنظمها قواعد من العلاقات والقيم: التقاليد، والدين، والقوانين، والسياسة، والأخلاق، والفنون، وكلها يتشربها الإنسان أينما وُلد، في وعيه الأعمق الذي سيوجه سلوكه في جميع أشكال نشاطه، فماذا يكون هذا إذا لم يكن كَوْناً من الرموز المندمجة في بنية مميزة والتي تبرزها اللغة وتنقلها؟ من خلال اللسان، يستوعب الإنسان الثقافة ويديمها أو يحولها. ومع ذلك، مثل كل لسان، تستخدم كل ثقافة جهازًا معينًا من الرموز التي يتماهى معها كل مجتمعٍ. يكشف تنوع الألسن وتنوع الثقافات وتغيراتها، الطبيعة الاتفاقية والتواضعية للرمزية التي تبلورها. في نهاية المطاف، إن الرمز في نهاية المطاف  هو الذي يصوغ هذا الرابط الحي بين الإنسان واللسان والثقافة. (ق.ل.ع. ج. 1. ص30 )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=Culture&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=Culture&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{Définition(s) (ar)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|Auteur=	Nadia Kaaouas, Sabrina Mazigh, Daoud Knioui&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|discipline=Générale / Toutes disciplines, Anthropologie, Sociologie&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|Source=Obaton, Viviane, La promotion de l'identité culturelle européenne depuis 1946, Ed. Institut européen de l'Université de Genève, 1997, p.7 ; MAALOUF, Amin, Les identités Meurtrières, Paris, Ed. Grasset &amp;amp; Fasquelle, 1998, p.17.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|Définition=الثقافة مصطلح له دلالات عديدة و واسعة حسب المجال المدروسة فيها. تعد الثقافة مكون أساسي لدى الفرد او المجتمع او مجموعة اجتماعية ما بحيث ان الثقافة لها سمات او ما يسميه أمين معلوف ب&quot;جينات الروح&quot; و هي التي تعبر عن طريقة وجود الانسان و تطوره وفقا الزمان او المكان الاجتماعي المتواجد فيه. تتجلى هذه السمات حسب التوافقات المتعلقة بالجنس، اللغة، التقاليد و العادات، المعتقدات الدينية و الاخلاقية، طريقة العيش و الحياة، الفن و ما الى ذلك. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وفقًا لفيفيان أوباتون، الثقافة هي عملية التحسين، تدعم تطور بعض ملكات العقل البشري: « تعتبر (…) فعلًا شخصيًا للإنجاز والتعليم والتعلم والتهذيب ». &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نظرا لبابتيست فوكس ، يمثل نوعًا من اللغة والتواصل والواجهة بين باطن الإنسان وخارجه ، بين ما هو حميم (خاص ، شخصي ، فردي) وما هو خارجي (ظاهري ، حدودي).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|Traduction Français=culture &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|Traduction amazigh=tadlsa&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mediawiki:diff::1.12:old-7995:rev-8628 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=7995&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh le 19 juin 2021 à 09:35</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=7995&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-19T09:35:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 19 juin 2021 à 11:35&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l14&quot;&gt;Ligne 14 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 14 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Définition(s) (ar)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Définition(s) (ar)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Auteur=Hamid Guessous  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Auteur=Hamid Guessous&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|discipline=Sciences du langage&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=كلما ازدادت قدرة (الكائن الإنساني) على القيام بعمليات فكرية أكثر تعقيدًا، كلما اندمج في الثقافة المحيطة به.  أسمي ثقافةً  البيئة البشرية، كل شيء يعطي، أبعد من   أداء الوظائف البيولوجية، حياة الإنسان ونشاطه شكلاً ومعنىً ومضمونًا. الثقافة متأصلة في المجتمع البشري مهما كان مستوى الحضارة. وتتمثل في العديد من التصورات والواجبات، وكذلك من محظورات محددة؛ كل ثقافة معينة تتميز بمحظوراتها  وبما تفرضه من واجبات كذلك.  بينما عالم الحيوان لا يعرف أي حظر. غير أن هذه الظاهرة الإنسانية، الثقافة، ظاهرة رمزية بالكامل. تُعرَّف الثقافة بأنها مجموعة معقدة للغاية من التمثلات، تنظمها قواعد من العلاقات والقيم: التقاليد، والدين، والقوانين، والسياسة، والأخلاق، والفنون، وكلها يتشربها الإنسان أينما وُلد، في وعيه الأعمق الذي سيوجه سلوكه في جميع أشكال نشاطه، فماذا يكون هذا إذا لم يكن كَوْناً من الرموز المندمجة في بنية مميزة والتي تبرزها اللغة وتنقلها؟ من خلال اللسان، يستوعب الإنسان الثقافة ويديمها أو يحولها. ومع ذلك، مثل كل لسان، تستخدم كل ثقافة جهازًا معينًا من الرموز التي يتماهى معها كل مجتمعٍ. يكشف تنوع الألسن وتنوع الثقافات وتغيراتها، الطبيعة الاتفاقية والتواضعية للرمزية التي تبلورها. في نهاية المطاف، إن الرمز في نهاية المطاف  هو الذي يصوغ هذا الرابط الحي بين الإنسان واللسان والثقافة. (ق.ل.ع. ج. 1. ص30 )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=كلما ازدادت قدرة (الكائن الإنساني) على القيام بعمليات فكرية أكثر تعقيدًا، كلما اندمج في الثقافة المحيطة به.  أسمي ثقافةً  البيئة البشرية، كل شيء يعطي، أبعد من   أداء الوظائف البيولوجية، حياة الإنسان ونشاطه شكلاً ومعنىً ومضمونًا. الثقافة متأصلة في المجتمع البشري مهما كان مستوى الحضارة. وتتمثل في العديد من التصورات والواجبات، وكذلك من محظورات محددة؛ كل ثقافة معينة تتميز بمحظوراتها  وبما تفرضه من واجبات كذلك.  بينما عالم الحيوان لا يعرف أي حظر. غير أن هذه الظاهرة الإنسانية، الثقافة، ظاهرة رمزية بالكامل. تُعرَّف الثقافة بأنها مجموعة معقدة للغاية من التمثلات، تنظمها قواعد من العلاقات والقيم: التقاليد، والدين، والقوانين، والسياسة، والأخلاق، والفنون، وكلها يتشربها الإنسان أينما وُلد، في وعيه الأعمق الذي سيوجه سلوكه في جميع أشكال نشاطه، فماذا يكون هذا إذا لم يكن كَوْناً من الرموز المندمجة في بنية مميزة والتي تبرزها اللغة وتنقلها؟ من خلال اللسان، يستوعب الإنسان الثقافة ويديمها أو يحولها. ومع ذلك، مثل كل لسان، تستخدم كل ثقافة جهازًا معينًا من الرموز التي يتماهى معها كل مجتمعٍ. يكشف تنوع الألسن وتنوع الثقافات وتغيراتها، الطبيعة الاتفاقية والتواضعية للرمزية التي تبلورها. في نهاية المطاف، إن الرمز في نهاية المطاف  هو الذي يصوغ هذا الرابط الحي بين الإنسان واللسان والثقافة. (ق.ل.ع. ج. 1. ص30 )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=Culture&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=Culture&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mediawiki:diff::1.12:old-7993:rev-7995 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=7993&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh le 19 juin 2021 à 09:23</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=7993&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-19T09:23:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 19 juin 2021 à 11:23&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot;&gt;Ligne 4 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 4 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Définition(s) (ar)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Définition(s) (ar)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|région=Maghreb, Maroc&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|région=Maghreb, Maroc&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|discipline=Sociologie&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|discipline=Sociologie&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l12&quot;&gt;Ligne 12 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 12 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=يعتبر مفهوم الثقافة من أكثر المفاهيم استخدامًا في علم الاجتماع. عادة ، يمكن للمرء أن يفترض أن الثقافة تعادل الأشياء العليا للعقل مثل الفن والأدب والموسيقى والرسم. ومع ذلك ، من وجهة نظر عالم الاجتماع ، فإنه يتجاوز هذه الأنشطة. تشير الثقافة إلى طرق حياة أفراد المجتمع أو المجموعات داخل المجتمع. وهذا يشمل طريقة لبسهم وعاداتهم الزوجية ولغتهم وحياتهم الأسرية وعادات عملهم واحتفالاتهم الدينية وهواياتهم (جيدينز ، 2005).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Définition=يعتبر مفهوم الثقافة من أكثر المفاهيم استخدامًا في علم الاجتماع. عادة ، يمكن للمرء أن يفترض أن الثقافة تعادل الأشياء العليا للعقل مثل الفن والأدب والموسيقى والرسم. ومع ذلك ، من وجهة نظر عالم الاجتماع ، فإنه يتجاوز هذه الأنشطة. تشير الثقافة إلى طرق حياة أفراد المجتمع أو المجموعات داخل المجتمع. وهذا يشمل طريقة لبسهم وعاداتهم الزوجية ولغتهم وحياتهم الأسرية وعادات عملهم واحتفالاتهم الدينية وهواياتهم (جيدينز ، 2005).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=culture&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|Traduction Français=culture&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{Définition(s) (ar)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|Auteur=Hamid Guessous &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|Source=Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|Définition=كلما ازدادت قدرة (الكائن الإنساني) على القيام بعمليات فكرية أكثر تعقيدًا، كلما اندمج في الثقافة المحيطة به.  أسمي ثقافةً  البيئة البشرية، كل شيء يعطي، أبعد من   أداء الوظائف البيولوجية، حياة الإنسان ونشاطه شكلاً ومعنىً ومضمونًا. الثقافة متأصلة في المجتمع البشري مهما كان مستوى الحضارة. وتتمثل في العديد من التصورات والواجبات، وكذلك من محظورات محددة؛ كل ثقافة معينة تتميز بمحظوراتها  وبما تفرضه من واجبات كذلك.  بينما عالم الحيوان لا يعرف أي حظر. غير أن هذه الظاهرة الإنسانية، الثقافة، ظاهرة رمزية بالكامل. تُعرَّف الثقافة بأنها مجموعة معقدة للغاية من التمثلات، تنظمها قواعد من العلاقات والقيم: التقاليد، والدين، والقوانين، والسياسة، والأخلاق، والفنون، وكلها يتشربها الإنسان أينما وُلد، في وعيه الأعمق الذي سيوجه سلوكه في جميع أشكال نشاطه، فماذا يكون هذا إذا لم يكن كَوْناً من الرموز المندمجة في بنية مميزة والتي تبرزها اللغة وتنقلها؟ من خلال اللسان، يستوعب الإنسان الثقافة ويديمها أو يحولها. ومع ذلك، مثل كل لسان، تستخدم كل ثقافة جهازًا معينًا من الرموز التي يتماهى معها كل مجتمعٍ. يكشف تنوع الألسن وتنوع الثقافات وتغيراتها، الطبيعة الاتفاقية والتواضعية للرمزية التي تبلورها. في نهاية المطاف، إن الرمز في نهاية المطاف  هو الذي يصوغ هذا الرابط الحي بين الإنسان واللسان والثقافة. (ق.ل.ع. ج. 1. ص30 )&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|Traduction Français=Culture&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mediawiki:diff::1.12:old-7991:rev-7993 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=7991&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mazigh : Mazigh a déplacé la page الثقافة vers ثقافة</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=7991&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-19T09:20:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mazigh a déplacé la page &lt;a href=&quot;/wiktionnaire/index.php/%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;الثقافة&quot;&gt;الثقافة&lt;/a&gt; vers &lt;a href=&quot;/wiktionnaire/index.php/%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&quot; title=&quot;ثقافة&quot;&gt;ثقافة&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 19 juin 2021 à 11:20&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key mediawiki:diff::1.12:old-7571:rev-7991 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mazigh</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=7571&amp;oldid=prev</id>
		<title>Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=So... »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D8%A9&amp;diff=7571&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-12-16T19:31:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=So... »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=يعتبر مفهوم الثقافة من أكثر المفاهيم استخدامًا في علم الاجتماع. عادة ، يمكن للمرء أن يفترض أن الثقافة تعادل الأشياء العليا للعقل مثل الفن والأدب والموسيقى والرسم. ومع ذلك ، من وجهة نظر عالم الاجتماع ، فإنه يتجاوز هذه الأنشطة. تشير الثقافة إلى طرق حياة أفراد المجتمع أو المجموعات داخل المجتمع. وهذا يشمل طريقة لبسهم وعاداتهم الزوجية ولغتهم وحياتهم الأسرية وعادات عملهم واحتفالاتهم الدينية وهواياتهم (جيدينز ، 2005).&lt;br /&gt;
|Traduction Français=culture&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
</feed>