<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Chafik</id>
	<title>Wiktionnaire-SHS - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Chafik"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php/Sp%C3%A9cial:Contributions/Chafik"/>
	<updated>2026-04-07T02:27:17Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.4</generator>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=La_coop%C3%A9ration&amp;diff=7871</id>
		<title>La coopération</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=La_coop%C3%A9ration&amp;diff=7871"/>
		<updated>2021-02-07T21:38:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie, Sciences politiques, Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=19eme, 20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=La coopération implique des individus ou des groupes travaillant ensemble pour la réalisation de leurs objectifs individuels ou collectifs. Dans sa forme la plus simple, la coopération ne peut impliquer que deux personnes qui travaillent ensemble vers un objectif commun. Deux étudiants travaillant ensemble pour mener à bien une expérience en laboratoire, ou deux jeunes interurbains travaillant ensemble pour protéger leur «territoire» de la violation par des étrangers en sont des exemples. Dans ces cas, la solidarité entre les collaborateurs est encouragée et ils partagent ensemble la récompense de leur coopération. Toujours au niveau des interactions à deux, les objectifs vers lesquels travaillent les parties de coopération peuvent être cohérents les uns avec les autres, mais ils peuvent ne pas être identiques ou partagés. De nouveau à partir de l'expérience universitaire, l'étudiant et le professeur peuvent coopérer à la maîtrise de la discipline du professeur par l'étudiant, mais l'étudiant peut travailler pour obtenir une bonne note pendant que le professeur s'efforce d'établir ou de renforcer sa réputation de bon enseignant. Si certaines de leurs récompenses sont partagées, certaines sont également individuelles mais ne peuvent être obtenues que grâce à un effort conjoint. Les parties coopérantes dans ce cas peuvent être neutres ou bien disposées les unes envers les autres, mais leur relation n'est pas susceptible d'avoir une solidarité durable.L'homme ne peut s'associer sans coopérer, sans travailler ensemble dans la poursuite d'intérêts communs. Il peut être divisé en cinq types principaux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.	Coopération directe:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ces activités dans lesquelles les gens aiment les choses ensemble jouent ensemble, adorent ensemble, travaillent ensemble de multiples façons. Le caractère essentiel est que les gens font en compagnie, les choses qu'ils peuvent aussi faire séparément ou isolément. Ils les font ensemble parce que cela apporte une satisfaction sociale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Coopération indirecte:&lt;br /&gt;
Ces activités dans lesquelles les gens accomplissent des tâches très différentes à une seule fin. Ici est introduit le fameux principe de «division du travail», principe qui est ancré dans la nature du social révélé partout où les gens combinent leur différence pour une satisfaction mutuelle ou pour une fin commune.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Coopération primaire:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se trouve dans les groupes primaires tels que la famille, le quartier, les amis, etc. Ici, il y a une fin d'identité. Les récompenses pour lesquelles tout le monde travaille sont partagées ou destinées à être partagées avec tous les autres membres du groupe. Les moyens et les objectifs ne font qu’un, car la coopération elle-même est une valeur très appréciée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Coopération secondaire:&lt;br /&gt;
C'est le trait caractéristique de la société civilisée moderne et se retrouve principalement dans les groupes sociaux. Il est hautement formalisé et spécialisé. Chacun accomplit sa tâche, et aide ainsi les autres à accomplir leurs tâches, afin qu'il / elle puisse profiter séparément des fruits de sa coopération.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Coopération tertiaire:&lt;br /&gt;
Il peut être trouvé entre 2 ou plusieurs partis politiques, castes, tribus, groupes religieux, etc. On l'appelle souvent accommodement. Les deux groupes peuvent coopérer et travailler ensemble pour des objectifs antagonistes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La coopération est importante dans la vie d'un individu car il est difficile pour l'homme de survivre sans elle. C.H. Cooley dit que la coopération naît uniquement lorsque les hommes se rendent compte qu'ils ont un intérêt commun. Ils ont suffisamment de thème, d'intelligence et de maîtrise de soi pour rechercher cet intérêt par une action unie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=&lt;br /&gt;
التعاون&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%87%D9%8A%D9%85%D9%86%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7870</id>
		<title>الهيمنة الثقافية</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%87%D9%8A%D9%85%D9%86%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7870"/>
		<updated>2021-02-07T21:35:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=19eme, 20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition= الهيمنة أو السلطة التي تحتفظ بها الوسائل الأيديولوجية أو الثقافية. يتم تحقيق ذلك عادة من خلال المؤسسات الاجتماعية ، والتي تسمح لمن هم في السلطة بالتأثير بقوة على القيم والمعايير والأفكار والتوقعات والنظرة العالمية وسلوك بقية المجتمع.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تعمل الهيمنة الثقافية من خلال تحديد النظرة العالمية للطبقة الحاكمة والبنى الاجتماعية والاقتصادية التي تجسدها على أنها عادلة وشرعية ومصممة لمنفعة الجميع ، حتى لو كانت هذه الهياكل لا تفيد إلا الطبقة الحاكمة. هذا النوع من السلطة يختلف عن الحكومة بالقوة ، كما في الديكتاتورية العسكرية ، لأنه يسمح للطبقة الحاكمة بممارسة سلطتها باستخدام الوسائل السلمية للأيديولوجيا والثقافة.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=L'hégémonie culturelle &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%87%D9%8A%D9%85%D9%86%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7869</id>
		<title>الهيمنة الثقافية</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%87%D9%8A%D9%85%D9%86%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7869"/>
		<updated>2021-02-07T21:35:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Sociologie |Période=19eme, 20eme, 21eme |Usage=Scientifique |Parler(s)... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=19eme, 20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition= الهيمنة أو السلطة التي تحتفظ بها الوسائل الأيديولوجية أو الثقافية. يتم تحقيق ذلك عادة من خلال المؤسسات الاجتماعية ، والتي تسمح لمن هم في السلطة بالتأثير بقوة على القيم والمعايير والأفكار والتوقعات والنظرة العالمية وسلوك بقية المجتمع.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تعمل الهيمنة الثقافية من خلال تحديد النظرة العالمية للطبقة الحاكمة والبنى الاجتماعية والاقتصادية التي تجسدها على أنها عادلة وشرعية ومصممة لمنفعة الجميع ، حتى لو كانت هذه الهياكل لا تفيد إلا الطبقة الحاكمة. هذا النوع من السلطة يختلف عن الحكومة بالقوة ، كما في الديكتاتورية العسكرية ، لأنه يسمح للطبقة الحاكمة بممارسة سلطتها باستخدام الوسائل &amp;quot;السلمية&amp;quot; للأيديولوجيا والثقافة.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=L'hégémonie culturelle &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=L%27h%C3%A9g%C3%A9monie_culturelle&amp;diff=7868</id>
		<title>L'hégémonie culturelle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=L%27h%C3%A9g%C3%A9monie_culturelle&amp;diff=7868"/>
		<updated>2021-02-07T21:33:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Indication(s) grammaticale(s)}} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Rég... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Indication(s) grammaticale(s)}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=L'hégémonie culturelle fait référence à la domination ou au pouvoir maintenu par des moyens idéologiques ou culturels. Elle est généralement réalisée par le biais d'institutions sociales, qui permettent aux personnes au pouvoir d'influencer fortement les valeurs, les normes, les idées, les attentes, la vision du monde et le comportement du reste de la société.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'hégémonie culturelle fonctionne en définissant la vision du monde de la classe dirigeante et les structures sociales et économiques qui l'incarnent comme justes, légitimes et conçues pour le bénéfice de tous, même si ces structures ne peuvent profiter qu'à la classe dirigeante. Ce type de pouvoir est distinct du gouvernement par la force, comme dans une dictature militaire, car il permet à la classe dirigeante d'exercer son autorité en utilisant les moyens «pacifiques» de l'idéologie et de la culture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'hégémonie culturelle selon Antonio Gramsci&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le philosophe italien Antonio Gramsci a développé le concept d'hégémonie culturelle à partir de la théorie de Karl Marx selon laquelle l'idéologie dominante de la société reflète les croyances et les intérêts de la classe dirigeante. Gramsci a soutenu que le consentement à la règle du groupe dominant est obtenu par la diffusion d'idéologies - croyances, hypothèses et valeurs - à travers des institutions sociales telles que les écoles, les églises, les tribunaux et les médias, entre autres. Ces institutions font le travail de socialiser les gens dans les normes, les valeurs et les croyances du groupe social dominant. En tant que tel, le groupe qui contrôle ces institutions contrôle le reste de la société.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'hégémonie culturelle se manifeste le plus fortement lorsque ceux dirigés par le groupe dominant en viennent à croire que les conditions économiques et sociales de leur société sont naturelles et inévitables, plutôt que créées par des personnes ayant un intérêt direct dans des ordres sociaux, économiques et politiques particuliers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramsci a développé le concept d'hégémonie culturelle dans un effort pour expliquer pourquoi la révolution menée par les travailleurs que Marx avait prédit au siècle précédent ne s'était pas produite. Au centre de la théorie du capitalisme de Marx était la croyance que la destruction de ce système économique était intégrée au système lui-même puisque le capitalisme est fondé sur l’exploitation de la classe ouvrière par la classe dirigeante. Marx a estimé que les travailleurs ne pouvaient accepter qu'une quantité limitée d'exploitation économique avant de se lever et de renverser la classe dirigeante. Cependant, cette révolution ne s'est pas produite à grande échelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pouvoir culturel de l'idéologie&lt;br /&gt;
Gramsci s'est rendu compte qu'il y avait plus dans la domination du capitalisme que la structure de classe et son exploitation des travailleurs. Marx avait reconnu le rôle important que l'idéologie jouait dans la reproduction du système économique et de la structure sociale qui le soutenait, mais Gramsci pensait que Marx n'avait pas accordé suffisamment de crédit au pouvoir de l'idéologie. Dans son essai «Les intellectuels», écrit entre 1929 et 1935, Gramsci décrit le pouvoir de l'idéologie de reproduire la structure sociale à travers des institutions telles que la religion et l'éducation. Il a fait valoir que les intellectuels de la société, souvent considérés comme des observateurs détachés de la vie sociale, sont en fait intégrés dans une classe sociale privilégiée et jouissent d'un grand prestige. En tant que tels, ils fonctionnent comme les «députés» de la classe dirigeante, enseignant et encourageant les gens à suivre les normes et les règles établies par la classe dirigeante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gramsci a expliqué le rôle que joue le système éducatif dans le processus de réalisation du pouvoir par consentement, ou hégémonie culturelle, dans son essai «On Education».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le pouvoir politique du bon sens&lt;br /&gt;
Dans «L'étude de la philosophie», Gramsci a discuté du rôle du «bon sens» - idées dominantes sur la société et sur notre place dans celle-ci - dans la production de l'hégémonie culturelle. Par exemple, l'idée de «se tirer par les bottes», l'idée que l'on peut réussir économiquement si l'on fait juste assez d'efforts, est une forme de «bon sens» qui a fleuri sous le capitalisme, et qui sert à justifier le système . En d'autres termes, si l'on croit que tout ce qu'il faut pour réussir est un travail acharné et un dévouement, alors il s'ensuit que le système du capitalisme et la structure sociale qui s'organise autour de lui sont justes et valables. Il s'ensuit également que ceux qui ont réussi économiquement ont gagné leur richesse d'une manière juste et équitable et que ceux qui luttent économiquement, à leur tour, méritent leur état appauvri. Cette forme de «bon sens» favorise la croyance que le succès et la mobilité sociale sont strictement de la responsabilité de l'individu, et ce faisant obscurcit les véritables inégalités de classe, de race et de genre qui sont construites dans le système capitaliste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En somme, l'hégémonie culturelle, ou notre accord tacite avec la façon dont les choses sont, est le résultat de la socialisation, de nos expériences avec les institutions sociales et de notre exposition aux récits culturels et à l'imagerie, qui reflètent tous les croyances et les valeurs de la classe dirigeante. .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=&lt;br /&gt;
الهيمنة الثقافية&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%8A%D8%AF%D9%8A%D9%88%D9%84%D9%88%D8%AC%D9%8A%D8%A7&amp;diff=7867</id>
		<title>نظريات الأيديولوجيا</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%8A%D8%AF%D9%8A%D9%88%D9%84%D9%88%D8%AC%D9%8A%D8%A7&amp;diff=7867"/>
		<updated>2021-02-07T21:30:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Dr... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Sciences politiques, Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=19eme, 20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=الأيديولوجيا هي العدسة التي يرى الإنسان العالم من خلالها. في مجال علم الاجتماع ، من المفهوم على نطاق واسع أن الإيديولوجيا تشير إلى المجموع الكلي لقيم الشخص ومعتقداته وافتراضاته وتوقعاته. الأيديولوجيا موجودة داخل المجتمع ، داخل الجماعات وبين الناس. إنه يشكل أفكارنا وأفعالنا وتفاعلاتنا ، وكذلك ما يحدث في المجتمع ككل.&lt;br /&gt;
الأيديولوجيا مفهوم أساسي في علم الاجتماع. يدرسه علماء الاجتماع لأنه يلعب دورًا قويًا في كيفية تنظيم المجتمع وكيفية عمله. ترتبط الأيديولوجيا ارتباطًا مباشرًا بالهيكل الاجتماعي والنظام الاقتصادي للإنتاج والبنية السياسية. كلاهما يخرج من هذه الأشياء ويشكلها.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Théories de l'idéologie&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9ories_de_l%27id%C3%A9ologie&amp;diff=7866</id>
		<title>Théories de l'idéologie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9ories_de_l%27id%C3%A9ologie&amp;diff=7866"/>
		<updated>2021-02-07T21:28:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Indication(s) grammaticale(s)}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,&lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Sciences politiques, Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=19eme, 20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=L'idéologie est la lentille à travers laquelle une personne voit le monde. Dans le domaine de la sociologie, l'idéologie est largement comprise comme se référant à la somme totale des valeurs, croyances, hypothèses et attentes d'une personne. L'idéologie existe au sein de la société, au sein des groupes et entre les personnes. Il façonne nos pensées, nos actions et nos interactions, ainsi que ce qui se passe dans la société en général.&lt;br /&gt;
L'idéologie est un concept fondamental en sociologie. Les sociologues l'étudient parce qu'il joue un rôle si puissant dans la manière dont la société est organisée et comment elle fonctionne. L'idéologie est directement liée à la structure sociale, au système économique de production et à la structure politique. Il émerge à la fois de ces choses et les façonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idéologie vs idéologies particulières:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent, lorsque les gens utilisent le mot «idéologie», ils se réfèrent à une idéologie particulière plutôt qu'au concept lui-même. Par exemple, de nombreuses personnes, en particulier dans les médias, se réfèrent aux opinions ou aux actions extrémistes comme étant inspirées par une idéologie particulière (par exemple, «idéologie islamique radicale» ou «idéologie du pouvoir blanc») ou comme «idéologiques». En sociologie, une grande attention est accordée à ce que l'on appelle l'idéologie dominante, ou l'idéologie particulière qui est la plus courante et la plus forte dans une société donnée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, le concept d'idéologie lui-même est en fait de nature générale et n'est pas lié à une manière particulière de penser. En ce sens, les sociologues définissent l'idéologie comme la vision du monde d'une personne et reconnaissent qu'il existe des idéologies diverses et concurrentes qui opèrent dans une société à un moment donné, certaines plus dominantes que d'autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En fin de compte, l'idéologie détermine la façon dont nous donnons un sens aux choses. Il offre une vision ordonnée du monde, de notre place dans celui-ci et de notre relation aux autres. En tant que tel, il est profondément important pour l'expérience humaine, et généralement quelque chose auquel les gens s'accrochent et défendent, qu'ils en soient conscients ou non. Et, à mesure que l'idéologie émerge de la structure sociale et de l'ordre social, elle exprime généralement les intérêts sociaux qui sont soutenus par les deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terry Eagleton, théoricien de la littérature britannique et intellectuel l'a expliqué de cette façon dans son livre de 1991, Ideology: An Introduction:&lt;br /&gt;
L'idéologie est un système de concepts et de vues qui sert à donner un sens au monde tout en obscurcissant les intérêts sociaux qui y sont exprimés, et par sa complétude et sa relative cohérence interne, tend à former un système fermé et à se maintenir face à des contradictions ou des incohérences. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Théorie de l'idéologie de Marx:&lt;br /&gt;
Le philosophe allemand Karl Marx est considéré comme le premier à proposer un encadrement théorique de l'idéologie dans le contexte de la sociologie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon Marx, l'idéologie émerge du mode de production d'une société. Dans son cas et dans celui des États-Unis modernes, le mode de production économique est le capitalisme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'approche de Marx de l'idéologie était exposée dans sa théorie de la base et de la superstructure. Selon Marx, la superstructure de la société, le domaine de l'idéologie, se développe hors de la base, le domaine de la production, pour refléter les intérêts de la classe dirigeante et justifier le statu quo qui les maintient au pouvoir. Marx a donc concentré sa théorie sur le concept d'une idéologie dominante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, il considérait la relation entre la base et la superstructure comme de nature dialectique, ce qui signifie que chacune affecte l'autre de manière égale et qu'un changement dans l'un nécessite un changement dans l'autre. Cette croyance a formé la base de la théorie de la révolution de Marx. Il croyait qu'une fois que les travailleurs ont développé une conscience de classe et ont pris conscience de leur position exploitée par rapport à la puissante classe des propriétaires d'usine et des financiers - en d'autres termes, lorsqu'ils ont connu un changement fondamental d'idéologie - ils agiraient alors sur cette idéologie en organisant et exiger un changement dans les structures sociales, économiques et politiques de la société.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les ajouts de Gramsci à la théorie de l'idéologie de Marx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La révolution de la classe ouvrière que Marx avait prédit ne s'est jamais produite. Près de 200 ans après la publication du Manifeste communiste, le capitalisme maintient une forte emprise sur la société mondiale et les inégalités qu'il favorise continuent de croître.&lt;br /&gt;
Dans la foulée de Marx, l'activiste, journaliste et intellectuel italien Antonio Gramsci a proposé une théorie plus développée de l'idéologie pour aider à expliquer pourquoi la révolution n'a pas eu lieu. Gramsci, offrant sa théorie de l'hégémonie culturelle, a estimé que l'idéologie dominante avait une emprise plus forte sur la conscience et la société que Marx ne l'avait imaginé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La théorie de Gramsci s'est concentrée sur le rôle central joué par l'institution sociale de l'éducation dans la diffusion de l'idéologie dominante et le maintien du pouvoir de la classe dirigeante. Les établissements d'enseignement, a soutenu Gramsci, enseignent des idées, des croyances, des valeurs et même.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=نظريات الأيديولوجيا&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9ories_de_l%27id%C3%A9ologie&amp;diff=7865</id>
		<title>Théories de l'idéologie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9ories_de_l%27id%C3%A9ologie&amp;diff=7865"/>
		<updated>2021-02-07T21:26:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Indication(s) grammaticale(s)}} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Rég... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Indication(s) grammaticale(s)}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Sciences politiques, Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=19eme, 20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=L'idéologie est la lentille à travers laquelle une personne voit le monde. Dans le domaine de la sociologie, l'idéologie est largement comprise comme se référant à la somme totale des valeurs, croyances, hypothèses et attentes d'une personne. L'idéologie existe au sein de la société, au sein des groupes et entre les personnes. Il façonne nos pensées, nos actions et nos interactions, ainsi que ce qui se passe dans la société en général.&lt;br /&gt;
L'idéologie est un concept fondamental en sociologie. Les sociologues l'étudient parce qu'il joue un rôle si puissant dans la manière dont la société est organisée et comment elle fonctionne. L'idéologie est directement liée à la structure sociale, au système économique de production et à la structure politique. Il émerge à la fois de ces choses et les façonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idéologie vs idéologies particulières&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souvent, lorsque les gens utilisent le mot «idéologie», ils se réfèrent à une idéologie particulière plutôt qu'au concept lui-même. Par exemple, de nombreuses personnes, en particulier dans les médias, se réfèrent aux opinions ou aux actions extrémistes comme étant inspirées par une idéologie particulière (par exemple, «idéologie islamique radicale» ou «idéologie du pouvoir blanc») ou comme «idéologiques». En sociologie, une grande attention est accordée à ce que l'on appelle l'idéologie dominante, ou l'idéologie particulière qui est la plus courante et la plus forte dans une société donnée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, le concept d'idéologie lui-même est en fait de nature générale et n'est pas lié à une manière particulière de penser. En ce sens, les sociologues définissent l'idéologie comme la vision du monde d'une personne et reconnaissent qu'il existe des idéologies diverses et concurrentes qui opèrent dans une société à un moment donné, certaines plus dominantes que d'autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En fin de compte, l'idéologie détermine la façon dont nous donnons un sens aux choses. Il offre une vision ordonnée du monde, de notre place dans celui-ci et de notre relation aux autres. En tant que tel, il est profondément important pour l'expérience humaine, et généralement quelque chose auquel les gens s'accrochent et défendent, qu'ils en soient conscients ou non. Et, à mesure que l'idéologie émerge de la structure sociale et de l'ordre social, elle exprime généralement les intérêts sociaux qui sont soutenus par les deux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terry Eagleton, théoricien de la littérature britannique et intellectuel l'a expliqué de cette façon dans son livre de 1991, Ideology: An Introduction:&lt;br /&gt;
L'idéologie est un système de concepts et de vues qui sert à donner un sens au monde tout en obscurcissant les intérêts sociaux qui y sont exprimés, et par sa complétude et sa relative cohérence interne, tend à former un système fermé et à se maintenir face à des contradictions ou des incohérences. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Théorie de l'idéologie de Marx&lt;br /&gt;
Le philosophe allemand Karl Marx est considéré comme le premier à proposer un encadrement théorique de l'idéologie dans le contexte de la sociologie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon Marx, l'idéologie émerge du mode de production d'une société. Dans son cas et dans celui des États-Unis modernes, le mode de production économique est le capitalisme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'approche de Marx de l'idéologie était exposée dans sa théorie de la base et de la superstructure. Selon Marx, la superstructure de la société, le domaine de l'idéologie, se développe hors de la base, le domaine de la production, pour refléter les intérêts de la classe dirigeante et justifier le statu quo qui les maintient au pouvoir. Marx a donc concentré sa théorie sur le concept d'une idéologie dominante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, il considérait la relation entre la base et la superstructure comme de nature dialectique, ce qui signifie que chacune affecte l'autre de manière égale et qu'un changement dans l'un nécessite un changement dans l'autre. Cette croyance a formé la base de la théorie de la révolution de Marx. Il croyait qu'une fois que les travailleurs ont développé une conscience de classe et ont pris conscience de leur position exploitée par rapport à la puissante classe des propriétaires d'usine et des financiers - en d'autres termes, lorsqu'ils ont connu un changement fondamental d'idéologie - ils agiraient alors sur cette idéologie en organisant et exiger un changement dans les structures sociales, économiques et politiques de la société.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les ajouts de Gramsci à la théorie de l'idéologie de Marx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La révolution de la classe ouvrière que Marx avait prédit ne s'est jamais produite. Près de 200 ans après la publication du Manifeste communiste, le capitalisme maintient une forte emprise sur la société mondiale et les inégalités qu'il favorise continuent de croître.&lt;br /&gt;
Dans la foulée de Marx, l'activiste, journaliste et intellectuel italien Antonio Gramsci a proposé une théorie plus développée de l'idéologie pour aider à expliquer pourquoi la révolution n'a pas eu lieu. Gramsci, offrant sa théorie de l'hégémonie culturelle, a estimé que l'idéologie dominante avait une emprise plus forte sur la conscience et la société que Marx ne l'avait imaginé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La théorie de Gramsci s'est concentrée sur le rôle central joué par l'institution sociale de l'éducation dans la diffusion de l'idéologie dominante et le maintien du pouvoir de la classe dirigeante. Les établissements d'enseignement, a soutenu Gramsci, enseignent des idées, des croyances, des valeurs et même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=&lt;br /&gt;
نظريات الأيديولوجيا&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%B2%D8%A7%D8%B9&amp;diff=7864</id>
		<title>النزاع</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%B2%D8%A7%D8%B9&amp;diff=7864"/>
		<updated>2021-02-07T21:24:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=France, Maghreb, Maroc |disci... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Sciences politiques, Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=19eme, 20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=الصراع موجه نحو الهدف ، تمامًا مثل التعاون والمنافسة ، ولكن هناك فرق ، في الصراع يسعى المرء عمداً إلى إلحاق الضرر و / أو تدمير الخصوم. تتضمن قواعد المنافسة دائمًا قيودًا على الضرر الذي يمكن إلحاقه بالعدو. لكن في حالة النزاع ، تنهار هذه القواعد ؛ نحاول الفوز بأي ثمن. عند الحديث عن الصراع ، فإن فكرة الاستمرارية أو النطاق لا تزال مفيدة. إنه مفيد بطريقتين على الأقل: التمييز بين الصراع والمنافسة ؛ والتمييز بين المجموعة الشخصية والصراع التنظيمي. إذا كانت لدينا البيانات اللازمة للقيام بذلك ، فيمكن ترتيب جميع المواقف المتنافسة على طول سلسلة متصلة محددة في أحد طرفي المنافسة الخالصة وفي الطرف الآخر من خلال الصراع الخالص.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction Français=le conflit&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Le_conflit&amp;diff=7863</id>
		<title>Le conflit</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Le_conflit&amp;diff=7863"/>
		<updated>2021-02-07T21:21:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Sciences politiques, Sociologie&lt;br /&gt;
|Période=19eme, 20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Le conflit est axé sur des objectifs, tout comme la coopération et la compétition, mais, il y a une différence, dans un conflit, on cherche délibérément à nuire et / ou à détruire ses antagonistes. Les règles de compétition incluent toujours des restrictions sur les blessures pouvant être infligées à un ennemi. Mais en cas de conflit, ces règles s'effondrent; on cherche à gagner à tout prix. En parlant de conflit, la notion de continuum ou d'échelle est encore utile. Il est utile d'au moins deux manières: pour différencier le conflit de la concurrence; et en différenciant le groupe de forme personnelle et le conflit organisationnel. Si nous avons les données pour le faire, toutes les situations rivales pourraient probablement être rangées le long d'un continuum défini à une extrémité par une concurrence pure et à l'autre extrémité par un conflit pur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il pourrait y avoir quelques situations qui seraient situées près de chaque extrémité du continuum, mais beaucoup se révéleraient de types mixtes et se regrouperont près du centre. Les conflits ont également tendance à être plus ou moins personnels, tout comme c'est le cas avec la coopération et la concurrence. Premièrement, les combats et les «fusillades» illustrent des conflits très personnels. Les conflits dans les matchs de football sont généralement un peu moins personnels, et le conflit entre les étudiants et la police du campus lors d'un sit-in ou d'un rassemblement est personnel. Pourtant, lorsque deux syndicats ou deux entreprises entreprennent de se détruire, le conflit personnel peut être presque complètement submergé dans la lutte organisationnelle. Le plus impersonnel de tous les conflits est peut-être la guerre entre les nations, où l'ennemi est perçu comme presque sans visage. Encore une fois, plutôt que d'être des types discrets de conflits personnels et impersonnels, les conflits vont probablement presque imperceptiblement le long d'un continuum allant du purement personnel au complètement impersonnel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'élément le plus frappant du conflit est probablement son potentiel destructeur. Le mot «conflit» lui-même évoque souvent des images de têtes brisées, de bâtiments en feu, de morts et de destructions. De plus, la destructivité qui accompagne les conflits se cumule rapidement. Dans une confrontation entre la police et les étudiants, par exemple, les choses peuvent être en ordre jusqu'à ce que le premier coup soit porté. Une fois que cela se produit, cependant, une frénésie de fissures du crâne, de tirs, de brûlures et de destruction peut s'ensuivre. Parce que les résultats immédiats d'un conflit sont souvent si horribles, on a tendance à le voir, non pas comme un processus normal et universel d'interaction sociale, mais comme un processus pathologique. Il est très difficile pour les non avertis de ne pas impliquer de jugements de valeur dans la discussion de ces processus sociaux parce que notre société dans son ensemble a tendance à le faire. La coopération et la concurrence sont plus souvent perçues comme étant socialement utiles; mais conflit, pour être nuisible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La situation, cependant, n'est pas si simple. Rares sont ceux qui défendraient la coopération d’un groupe d’hommes dans le viol d’une femme. Et le problème du décrochage scolaire n'est guère un effet bénéfique de la concurrence. Ainsi, la concurrence et la coopération, qui reçoivent par ailleurs une grande approbation sociale, ont également des effets fâcheux. Il en est ainsi, également avec les conflits. Le conflit est une forme anormale et universelle d'interaction sociale comme toutes les autres. L'analyse du conflit doit décrire à la fois la manière dont il est nuisible et destructeur et la manière dont il est utile et socialement intégrateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=&lt;br /&gt;
النزاع&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%AB%D9%85%D8%A7%D8%B1_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%84%D9%8A&amp;diff=7862</id>
		<title>قيمةالاستثمار المالي</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%AB%D9%85%D8%A7%D8%B1_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%84%D9%8A&amp;diff=7862"/>
		<updated>2021-02-07T00:38:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb |discipline=Droit, Ec... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=الأوراق المالية القابلة للتسويق هي استثمار مالي يجعل من الممكن تحقيق الفائض النقدي لمؤسسة ما مربحًا ويعارض في هذا الأوراق المالية التي هي في حد ذاتها استثمارات ، بشكل عام على المدى الطويل ، والمخصصة لها ضمان استحواذ جزئي أو كلي على شركات أخرى في إطار مشروع صناعي.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=VMP &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=VMP&amp;diff=7861</id>
		<title>VMP</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=VMP&amp;diff=7861"/>
		<updated>2021-02-07T00:37:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Une valeur mobilière de placement est un placement financier qui permet de rentabiliser l’excédent de trésorerie d’un établissement et s’oppose en cela aux titres de participation qui sont eux des investissements, généralement à plus long terme, destinés à s’assurer d’une prise partielle ou totale de contrôle d’autres entreprises dans le cadre d’un projet industriel.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=قيمةالاستثمار المالي &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%85%D8%A4%D8%B4%D8%B1_%D8%AE%D9%84%D9%82_%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9&amp;diff=7860</id>
		<title>مؤشر خلق القيمة</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%85%D8%A4%D8%B4%D8%B1_%D8%AE%D9%84%D9%82_%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9&amp;diff=7860"/>
		<updated>2021-02-07T00:29:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |discipline=Droit, Economie |Période=... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=مؤشر خلق القيمة هو أداة تم تصميمها لقياس الصلة بين الأداء غير المالي للمؤسسة وتقييمها في الأسواق.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=VCI&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=VCI&amp;diff=7859</id>
		<title>VCI</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=VCI&amp;diff=7859"/>
		<updated>2021-02-07T00:26:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Value Creation Index est un outil qui a été conçu pour mesurer le lien entre la performance non financière d'une organisation et son évaluation sur les marchés.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=مؤشر خلق القيمة&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D8%AC%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7858</id>
		<title>القيمة الاستراتيجية</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D8%AC%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7858"/>
		<updated>2021-02-07T00:25:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Dr... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=هي السعر المدفوع لاكتسابها ، وهي قيمة متصورة تعتمد على نظام القيم لدى الناس. إنه انعكاس للقيمة المتصورة للشركة من قبل المشترين الذين يعتبرون في كثير من الأحيان أنه لا علاقة له بالقيمة المالية للشركة ، أي قيمتها السوقية.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Valeur stratégique &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Valeur_strat%C3%A9gique&amp;diff=7857</id>
		<title>Valeur stratégique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Valeur_strat%C3%A9gique&amp;diff=7857"/>
		<updated>2021-02-07T00:23:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Est le prix payé pour acquérir, c'est une valeur perçue qui dépendra du système de valeur des personnes. C’est le reflet de la valeur perçue de l’entreprise par les acquéreurs qui considèrent souvent que celle-ci a peu avoir avec la valeur financière d’une société c'est-à-dire sa valeur boursière.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=القيمة الاستراتيجية&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D9%82%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%A7%D9%84%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7856</id>
		<title>القيمة السوقية الحالية</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D9%82%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%A7%D9%84%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7856"/>
		<updated>2021-02-07T00:21:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=France, Maghreb, Maroc |disci... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique, Grand public&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=قيمة الربحية ، هي قيمة الشركة كما تدركها الأسواق المالية ، وبعبارة أخرى ، القيمة السوقية. إنه يعبر عن توقعات ربحية السهم للمستثمر ، من حيث مدفوعات الأرباح المستقبلية الناتجة عن هذا المخزون وفرص النمو المستقبلية.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Valeur boursière actuelle &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Valeur_boursi%C3%A8re_actuelle&amp;diff=7855</id>
		<title>Valeur boursière actuelle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Valeur_boursi%C3%A8re_actuelle&amp;diff=7855"/>
		<updated>2021-02-07T00:19:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique, Grand public&lt;br /&gt;
|Définition=Valeur de rentabilité, est la valeur de l’entreprise telle que la perçoivent les marchés financiers, autrement dit, la capitalisation boursière. Elle exprime les perspectives de rentabilité de l'action pour un investisseur, en termes de paiements futurs de dividendes générés par cette action et d'opportunités de croissance futures.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=القيمة السوقية الحالية&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D9%82%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7854</id>
		<title>القيمة السوقية</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D9%85%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%88%D9%82%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7854"/>
		<updated>2021-02-07T00:16:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |région=Maghreb, Maroc |discipline=Droit, Economie |Période=20eme, 21eme |Usag... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition= تعتمد على كل من القيمة الدفترية والمفاهيم الاستراتيجية: الشهرة (لا تؤخذ دائمًا في الاعتبار بالكامل في البيانات المالية) ، وتقييم المنظور البيئي ، وتوقعات الأرباح وتوزيع الأرباح.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Valeur boursière &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Valeur_boursi%C3%A8re&amp;diff=7853</id>
		<title>Valeur boursière</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Valeur_boursi%C3%A8re&amp;diff=7853"/>
		<updated>2021-02-07T00:10:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Région=France, Maghreb, Maroc |discipline=Droit, Economie |Période=19eme, 20em... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=19eme, 20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Dépend à la fois de la valeur comptable et des notions stratégiques : le goodwill (pas toujours pris en compte dans sa totalité dans les comptes), la valorisation de perspectives environnementales, les prévisions de résultat et de distribution de dividendes.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=القيمة السوقية&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B3%D9%88%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7852</id>
		<title>نظريات التسوية</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B3%D9%88%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7852"/>
		<updated>2021-02-07T00:07:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |discipline=Economie, Sciences politiq... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=وهي مجموعة من النظريات المتجانسة التي تستند إلى قضايا مختلفة ، ومبدأ هذه النظريات هو تحديد نسبة الديون المثلى.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Théories du compromis &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9ories_du_compromis&amp;diff=7851</id>
		<title>Théories du compromis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9ories_du_compromis&amp;diff=7851"/>
		<updated>2021-02-07T00:01:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |discipline=Economie, Sciences politiques |Période=20eme, 21eme |Usage=Scientifi... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=C’est un ensemble de théories homogènes qui reposent sur des problématiques diverses, le principe de ces théories est de définir un ratio d’endettement optimal.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=نظريات التسوية&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%B9%D8%A8%D8%A9&amp;diff=7850</id>
		<title>نظرية اللعبة</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%B9%D8%A8%D8%A9&amp;diff=7850"/>
		<updated>2021-02-07T00:00:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition= النظرية الرياضية المنطقية التي اخترعها جيه فون نيومان و 0. مورجنستن (1944 ، نظرية اللعبة والسلوك الاقتصادي) وتم تطبيقها في المجال الاقتصادي والاستراتيجي. تستند نظرية اللعبة إلى المبادئ التالية: يتم توجيه صانع قرار واحد أو أكثر لاتخاذ خيارات إستراتيجية (كما في لعبة البوكر) وفقًا لإمكانيات الفوز وردود الفعل المفترضة للاعبين الآخرين. تتكون نظرية اللعبة بعد ذلك من إضفاء الطابع الرسمي على السيناريوهات المحتملة وفقًا لاختيارات كل منها بعد ذلك ، في تحديد أفضل استراتيجية للاعب. المفاهيم الأساسية لنظرية الألعاب هي لعبة محصلتها صفر أو لعبة محصلتها صفر و فائدة و الحد الأدنى.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Théorie des jeux &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%B9%D8%A8%D8%A9&amp;diff=7849</id>
		<title>نظرية اللعبة</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%B9%D8%A8%D8%A9&amp;diff=7849"/>
		<updated>2021-02-06T23:59:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition= النظرية الرياضية المنطقية التي اخترعها جيه فون نيومان و 0. مورجنستن (1944 ، نظرية اللعبة والسلوك الاقتصادي) وتم تطبيقها في المجال الاقتصادي والاستراتيجي. تستند نظرية اللعبة إلى المبادئ التالية: يتم توجيه صانع قرار واحد أو أكثر لاتخاذ خيارات إستراتيجية (كما في لعبة البوكر) وفقًا لإمكانيات الفوز وردود الفعل المفترضة للاعبين الآخرين. تتكون نظرية اللعبة بعد ذلك من إضفاء الطابع الرسمي على السيناريوهات المحتملة وفقًا لاختيارات كل منها بعد ذلك ، في تحديد أفضل استراتيجية للاعب. المفاهيم الأساسية لنظرية الألعاب هي لعبة محصلتها صفر أو لعبة محصلتها صفر&amp;quot; و فائدة و الحد الأدنى.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Théorie des jeux &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%B9%D8%A8%D8%A9&amp;diff=7848</id>
		<title>نظرية اللعبة</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%B9%D8%A8%D8%A9&amp;diff=7848"/>
		<updated>2021-02-06T23:59:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition= النظرية الرياضية المنطقية التي اخترعها جيه فون نيومان و 0. مورجنستن (1944 ، نظرية اللعبة والسلوك الاقتصادي) وتم تطبيقها في المجال الاقتصادي والاستراتيجي. تستند نظرية اللعبة إلى المبادئ التالية: يتم توجيه صانع قرار واحد أو أكثر لاتخاذ خيارات إستراتيجية (كما في لعبة البوكر) وفقًا لإمكانيات الفوز وردود الفعل المفترضة للاعبين الآخرين. تتكون نظرية اللعبة بعد ذلك من إضفاء الطابع الرسمي على السيناريوهات المحتملة وفقًا لاختيارات كل منها بعد ذلك ، في تحديد أفضل استراتيجية للاعب. المفاهيم الأساسية لنظرية الألعاب هي لعبة محصلتها صفر أو &amp;quot;لعبة محصلتها صفر&amp;quot; و فائدة و الحد الأدنى.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Théorie des jeux &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%B9%D8%A8%D8%A9&amp;diff=7847</id>
		<title>نظرية اللعبة</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%B9%D8%A8%D8%A9&amp;diff=7847"/>
		<updated>2021-02-06T23:54:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Ec... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition= النظرية الرياضية المنطقية التي اخترعها جيه فون نيومان و 0. مورجنستن (1944 ، نظرية اللعبة والسلوك الاقتصادي) وتم تطبيقها في المجال الاقتصادي والاستراتيجي. تستند نظرية اللعبة إلى المبادئ التالية: يتم توجيه صانع قرار واحد أو أكثر لاتخاذ خيارات إستراتيجية (كما في لعبة البوكر) وفقًا لإمكانيات الفوز وردود الفعل المفترضة للاعبين الآخرين. تتكون نظرية اللعبة بعد ذلك من إضفاء الطابع الرسمي على السيناريوهات المحتملة وفقًا لاختيارات كل منها بعد ذلك ، في تحديد أفضل استراتيجية للاعب. المفاهيم الأساسية لنظرية الألعاب هي &amp;quot;لعبة محصلتها صفر&amp;quot; أو &amp;quot;لعبة محصلتها صفر&amp;quot; و &amp;quot;فائدة&amp;quot; و &amp;quot;الحد الأدنى&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Théorie des jeux &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9orie_des_jeux&amp;diff=7846</id>
		<title>Théorie des jeux</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9orie_des_jeux&amp;diff=7846"/>
		<updated>2021-02-06T23:52:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Théorie logico-mathématique inventée par J. von Neuman et 0. Morgensten (1944, Theory of game and economicbehavior) et appliquée au domaine économique et stratégique. La théorie des jeux est basée sur les principes suivants : un ou plusieurs décideurs sont amenés à effectuer des choix stratégiques (comme dans un jeu de poker) en fonction des possibilités de gains et des réactions supposées des autres joueurs. La théorie des jeux consiste alors à formaliser les scénarios possibles en fonction des choix de chacun puis, à déterminer la meilleure stratégie pour un joueur. Les concepts essentiels de la théorie des jeux sont ceux de «jeu à somme nulle» ou de «jeu à somme non nulle», «l'utilité» et le «minimax».&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=نظرية اللعبة&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%85%D8%A7%D8%AA&amp;diff=7845</id>
		<title>نظرية المعلومات</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%85%D8%A7%D8%AA&amp;diff=7845"/>
		<updated>2021-02-06T23:50:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Ec... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences de l'éducation&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=طور كلود شانون نظرية المعلومات الكمية في عام 1949. ووفقًا لهذا النموذج ، يمكن قياس المعلومات التي تتدفق بين المرسل والمستقبل كميًا. تعكس المعلومات انخفاضًا في عدم اليقين: فكلما زادت المعلومات التي أملكها عن شيء ما ، قللت من عدم اليقين بشأنه. الضوضاء ، من خلال التدخل في رسالة يقلل من المعلومات ويزيد من عدم اليقين. الضجيج هو عكس المعلومات. يمكن اعتبار أي معلومات عاملاً من عوامل النظام في النظام ، بقدر ما تقلل من عدم اليقين.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Théorie de l'information &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9orie_de_l%27information&amp;diff=7844</id>
		<title>Théorie de l'information</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9orie_de_l%27information&amp;diff=7844"/>
		<updated>2021-02-06T23:48:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences de l'éducation&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition= La théorie quantitative de l'information a été élaborée par Claude E. Shannon en 1949. Selon ce modèle, l'information qui circule entre un émetteur et un récepteur peut être mesurée quantitativement. Une information traduit une réduction d'incertitude : plus je possède d'informations sur une chose, plus je réduis mon incertitude sur elle. Le bruit, en parasitant un message réduit l'information et augmente l'incertitude. Le bruit est le contraire de l'information. Toute information peut être considérée comme un facteur d'ordre dans un système, dans la mesure où il diminue l'incertitude.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=نظرية المعلومات&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B9%D9%84%D9%85&amp;diff=7843</id>
		<title>نظرية التعلم</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B9%D9%84%D9%85&amp;diff=7843"/>
		<updated>2021-02-06T23:46:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Ec... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences de l'éducation&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=تعني أنه مع تكرار المهام المتطابقة ، يصبح موظفو الشركة أكثر وأكثر خبرة ويسمح لهم بتطوير مكاسب الإنتاجية.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Théorie de l'apprentissage &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9orie_de_l%27apprentissage&amp;diff=7842</id>
		<title>Théorie de l'apprentissage</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Th%C3%A9orie_de_l%27apprentissage&amp;diff=7842"/>
		<updated>2021-02-06T23:44:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences de l'éducation&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Elle signifie qu'avec la répétition de tâches identiques, le personnel d'une entreprise devient de plus en plus expérimenté et permet à celle-ci de développer des gains de productivité.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=نظرية التعلم&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%84%D9%88%D8%AD%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D8%A7%D8%AF%D8%A9&amp;diff=7841</id>
		<title>لوحة القيادة</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%84%D9%88%D8%AD%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%8A%D8%A7%D8%AF%D8%A9&amp;diff=7841"/>
		<updated>2021-02-06T23:42:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Ec... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie&lt;br /&gt;
|Période=21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=تعرض لوحة القيادة المؤشرات الرئيسية للمستخدم في عدد قليل من المشاهدات البسيطة والصريحة والمنظمة. وبالتالي تضمن لوحة القيادة مراقبة وتوقع تشغيل الشركة أو الخدمة. تظهر المؤشرات عادة التقدم مقابل الهدف المحدد. تتضمن لوحة المعلومات الجديرة بهذا الاسم أيضًا طرق عرض تفصيلية لفهم الموقف بشكل أفضل ، والآراء المحتملة التي يجب توقعها. لوحة القيادة هي أداة لدعم القرار.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Tableau de bord &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Tableau_de_bord&amp;diff=7840</id>
		<title>Tableau de bord</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Tableau_de_bord&amp;diff=7840"/>
		<updated>2021-02-06T23:41:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Le tableau de bord présente en quelques vues simples, explicites et structurées les indicateurs clés de l'utilisateur. Le tableau de bord assure ainsi de suivre et d'anticiper le fonctionnement de l'entreprise ou du service. Les indicateurs présentent généralement la progression en fonction d'un objectif fixé. Un tableau de bord digne de ce nom comporte aussi des vues de détail pour mieux comprendre la situation, et des vues de prospective pour anticiper. Le tableau de bord est un instrument d'aide à la décision.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=لوحة القيادة&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%A7%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B4%D8%B1%D8%A7%D9%81_%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%AE%D8%B7%D9%8A%D8%B7&amp;diff=7839</id>
		<title>نظام الاستشراف والتخطيط</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%86%D8%B8%D8%A7%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B4%D8%B1%D8%A7%D9%81_%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%AE%D8%B7%D9%8A%D8%B7&amp;diff=7839"/>
		<updated>2021-02-06T23:39:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Ec... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Sélectionner un ou plusieurs parlers dans la liste&lt;br /&gt;
|Définition= إجراء رسمي ينظم التفكير حول المستقبل المحتمل (المرتقب) ، وتحديد التوجهات الرئيسية لتطور الشركة وطرق تنفيذها (التخطيط).&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Système de prospective et de planification &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_prospective_et_de_planification&amp;diff=7838</id>
		<title>Système de prospective et de planification</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Syst%C3%A8me_de_prospective_et_de_planification&amp;diff=7838"/>
		<updated>2021-02-06T23:38:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Procédure formalisée organisant la réflexion autour des futurs possibles (prospective), la définition des grandes orientations du développement de l'entreprise et les modalités de leur mise en œuvre (planification).&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=نظام الاستشراف والتخطيط&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Syst%C3%A8me_d%E2%80%99information&amp;diff=7837</id>
		<title>Système d’information</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Syst%C3%A8me_d%E2%80%99information&amp;diff=7837"/>
		<updated>2021-02-06T23:25:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Economie&lt;br /&gt;
|Période=21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=une combinaison de pratiques de travail, d’informations, de personnes et de technologies de l’information organisée pour atteindre des objectifs dans une organisation.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=نظام المعلومات&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D8%AC%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%A7%D8%B4%D8%A6%D8%A9&amp;diff=7836</id>
		<title>الإستراتيجية الناشئة</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D8%AC%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%A7%D8%B4%D8%A6%D8%A9&amp;diff=7836"/>
		<updated>2021-02-06T23:23:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Dr... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=لا تتمثل إستراتيجية الشركة أبدًا في الترجمة البسيطة لمشروع أولي ؛ تم بناؤه جزئيًا من خلال سلسلة من التعديلات والإضافات والتنازل وفقًا للأحداث والفرص ؛ لذلك يتم تشكيلها أثناء العمل ؛ ومع ذلك ، فإن الاستراتيجية الناشئة البحتة لم تعد تستحق اسم الاستراتيجية.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Stratégie émergente &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Strat%C3%A9gie_%C3%A9mergente&amp;diff=7835</id>
		<title>Stratégie émergente</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Strat%C3%A9gie_%C3%A9mergente&amp;diff=7835"/>
		<updated>2021-02-06T23:22:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=La stratégie d'une entreprise n'est jamais la simple traduction d'un projet initial ; elle se construit en partie par une succession de modifications, ajouts, renoncements, en fonction d'événements, d’opportunités ; elle se forme donc au cours de l’action ; cependant, une stratégie purement émergente ne mériterait plus le nom de stratégie.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=الإستراتيجية الناشئة&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D8%AC%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%85%D9%84&amp;diff=7834</id>
		<title>استراتيجية العمل</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D8%AC%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%85%D9%84&amp;diff=7834"/>
		<updated>2021-02-06T23:20:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |discipline=Droit, Economie |Période=... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=اختيار ما يسمى بمعايير القرار الاستراتيجي ، لأنها تهدف إلى التوجيه بطريقة حاسمة وعلى المدى الطويل أنشطة وهياكل المنظمة.&lt;br /&gt;
يتضمن المفهوم فكرة مشروع ما على الأقل واعيًا ومدروسًا جزئيًا ، ويلزم الشركة ككل ، على المدى الطويل وبطريقة لا رجعة فيها ؛ وهذا ينطوي على وجه الخصوص على وضع الشركة في بيئتها وتخصيص موارد الشركة وفقًا لهذا المشروع.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Stratégie d'entreprise &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Strat%C3%A9gie_d%27entreprise&amp;diff=7833</id>
		<title>Stratégie d'entreprise</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Strat%C3%A9gie_d%27entreprise&amp;diff=7833"/>
		<updated>2021-02-06T23:18:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=un choix de critères de décision dites stratégiques, parce qu'elles visent à orienter de façon déterminante et pour le long terme les activités et structures de l'organisation.&lt;br /&gt;
La notion implique l'idée d'un projet au moins partiellement conscient et délibéré, engageant l'entreprise dans son ensemble, sur le long terme et de manière irréversible ; il s'agit notamment de positionner l'entreprise dans son environnement et d'allouer les ressources de l'entreprise en fonction de ce projet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=استراتيجية العمل &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%AE%D8%B5%D8%B5&amp;diff=7832</id>
		<title>التخصص</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%AE%D8%B5%D8%B5&amp;diff=7832"/>
		<updated>2021-02-06T23:10:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Dr... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=تركيز الموارد على معرفة فنية معينة واختيار نشاط يسهل إتقانه. هذه هي الإستراتيجية المرتبطة بشكل عام بالمشاريع الناشئة.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Spécialisation &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Sp%C3%A9cialisation&amp;diff=7831</id>
		<title>Spécialisation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Sp%C3%A9cialisation&amp;diff=7831"/>
		<updated>2021-02-06T23:08:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=La concentration des moyens, sur un savoir-faire particulier et le choix d'une activité qui sera plus facilement maîtrisée. C'est la stratégie associée généralement aux entreprises naissantes. &lt;br /&gt;
|Traduction arabe=التخصص&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%B2%D8%A1_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D8%AC%D9%8A&amp;diff=7830</id>
		<title>الجزء الاستراتيجي</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%B2%D8%A1_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AA%D9%8A%D8%AC%D9%8A&amp;diff=7830"/>
		<updated>2021-02-06T23:06:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Dr... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique, Grand public&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition= يمكن تعريفه على أنه مجموعة من المنتجات الناتجة عن قاعدة الكفاءة التكنولوجية المشتركة ، والمخصصة لنفس العملاء والتي تنتج عن المنافسين المباشرين في منطقة جغرافية معينة.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Segment stratégique &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Segment_strat%C3%A9gique&amp;diff=7829</id>
		<title>Segment stratégique</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Segment_strat%C3%A9gique&amp;diff=7829"/>
		<updated>2021-02-06T23:05:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie, Sciences politiques&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=peut se définir comme un ensemble de produits issus d’une base de compétence technologique commune, destinés à une même clientèle et dont il découle des concurrents directs sur un espace géographique donné.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=الجزء الاستراتيجي&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%B1%D8%A8%D8%AD%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AA%D9%88%D9%82%D8%B9%D8%A9_%D8%B9%D9%84%D9%89_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D8%A7%D8%B1%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%84%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7828</id>
		<title>الربحية المتوقعة على الموارد المالية</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%B1%D8%A8%D8%AD%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AA%D9%88%D9%82%D8%B9%D8%A9_%D8%B9%D9%84%D9%89_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D8%A7%D8%B1%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%A7%D9%84%D9%8A%D8%A9&amp;diff=7828"/>
		<updated>2021-02-06T23:03:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Dr... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=الربحية المتوقعة على الموارد المالية ، الذي يُترجم إلى اللغة الإنجليزية على أنه عائد على حقوق الملكية ، مفهومًا اقتصاديًا قديمًا جدًا ومتنازعًا عليه بشدة ، ويقيس النسبة المئوية بين صافي الدخل وحقوق الملكية المستثمرة من قبل الشركاء أو المساهمين في الشركات.&lt;br /&gt;
|Traduction Français=ROE&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=ROE&amp;diff=7827</id>
		<title>ROE</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=ROE&amp;diff=7827"/>
		<updated>2021-02-06T23:01:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,&lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Rentabilité attendue sur les capitaux propres. La rentabilité des capitaux propres, traduit en anglais par Return on Equity, est une notion économique à la fois très ancienne et très contestée, qui mesure en pourcentage le rapport entre le résultat net et les capitaux propres investis par les associés ou actionnaires de sociétés.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=الربحية المتوقعة على الموارد المالية &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=ROE&amp;diff=7826</id>
		<title>ROE</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=ROE&amp;diff=7826"/>
		<updated>2021-02-06T23:00:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discipline=Droit, Economie |Période=20eme, 21eme |Usage=Scientifique |Définition... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Rentabilité attendue sur les capitaux propres. La rentabilité des capitaux propres, traduit en anglais par Return on Equity, est une notion économique à la fois très ancienne et très contestée, qui mesure en pourcentage le rapport entre le résultat net et les capitaux propres investis par les associés ou actionnaires de sociétés.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=الربحية على	الموارد المالية&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%B1%D8%A8%D8%AD%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%88%D9%84&amp;diff=7825</id>
		<title>ربحية الأصول</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D8%B1%D8%A8%D8%AD%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B5%D9%88%D9%84&amp;diff=7825"/>
		<updated>2021-02-06T22:59:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Dr... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=ربحية الأصول&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
العائد على الأصول. ربحية الأصول هو مفهوم اقتصادي للإلهام الأنجلو ساكسوني. يقيس هذا النسبة بين النتيجة الصافية والأصول المعبأة في النشاط.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction Français=ROA&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=ROA&amp;diff=7824</id>
		<title>ROA</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=ROA&amp;diff=7824"/>
		<updated>2021-02-06T22:57:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique&lt;br /&gt;
|Définition=Return on Assests. La rentabilité des actifs est une notion économique d'inspiration anglo-saxonne. Celle-ci mesure en pourcentage le rapport entre le résultat net et l'actif mobilisé dans l'activité.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=ربحية الأصول&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%85%D8%AE%D8%A7%D8%B7%D8%B1_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%81%D9%84%D8%A7%D8%B3&amp;diff=7823</id>
		<title>مخاطر الإفلاس</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=%D9%85%D8%AE%D8%A7%D8%B7%D8%B1_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%81%D9%84%D8%A7%D8%B3&amp;diff=7823"/>
		<updated>2021-02-06T22:55:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indications grammaticales (ar) |catLexicale=nom |Genre=Féminin }} {{Définition(s) (ar) |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |région=Maghreb, Maroc |discipline=Dr... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indications grammaticales (ar)&lt;br /&gt;
|catLexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Féminin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition(s) (ar)&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|région=Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique, Grand public&lt;br /&gt;
|Parler(s) (ar)=Standard&lt;br /&gt;
|Définition=مخاطر الإفلاس:&lt;br /&gt;
 هي مخاطر تعليق المدفوعات ، أي حقيقة أن الشركة لا تستطيع الوفاء بالتزاماتها المتداولة بأصولها المتاحة.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Traduction Français=Risque de faillite &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Risque_de_faillite&amp;diff=7822</id>
		<title>Risque de faillite</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://france-maghreb.msh-paris.fr/wiktionnaire/index.php?title=Risque_de_faillite&amp;diff=7822"/>
		<updated>2021-02-06T22:53:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Chafik : Page créée avec « {{Indication(s) grammaticale(s) |Catégorie lexicale=nom |Genre=Masculin }} {{Définition |Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق,  |Région=France, Maghreb, Maroc |discip... »&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Indication(s) grammaticale(s)&lt;br /&gt;
|Catégorie lexicale=nom&lt;br /&gt;
|Genre=Masculin&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Définition&lt;br /&gt;
|Auteur=BAKOUR CHAFIK بكور شفيق, &lt;br /&gt;
|Région=France, Maghreb, Maroc&lt;br /&gt;
|discipline=Droit, Economie&lt;br /&gt;
|Période=20eme, 21eme&lt;br /&gt;
|Usage=Scientifique, Grand public&lt;br /&gt;
|Définition=c’est le risque de cessation des paiements c’est-à-dire le fait pour l’entreprise de ne pas pouvoir faire face à son passif exigible avec son actif disponible.&lt;br /&gt;
|Traduction arabe=مخاطر الإفلاس&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Chafik</name></author>
	</entry>
</feed>